— Дело в том, Элли, что это не единичный случай с тобой, — начинает Кэрри. — Это уже стало какого-то рода привычкой. Я просмотрела некоторые другие твои работы и, честно, думаю, что ты можешь намного лучше.
Я киваю, будто согласна с ней. Тут особо нечего сказать, поскольку они опубликовали мои другие статьи.
— Знаю, что твой непосредственный редактор, кажется, рад, но я ожидаю большего. Я хочу, чтобы «БаззПост» стал одним из лучших онлайн-журналов, но мы не получим такого звания, если наши писатели не будут знать свое дело.
— Хорошо, я постараюсь, — бормочу я.
Но Кэрри не останавливается. Она продолжает давить.
— Мне не нужно, чтобы ты просто постаралась, Элли. Я хочу, чтобы ты сделала это.
Ну, все, с меня хватит.
— Я действительно не знаю, что ты хочешь, чтобы я сказала, — говорю после минуты молчания. — Я имею в виду, мне жаль, если ты думаешь, что моя работа не соответствует нашим стандартам, но полагаю, что она довольно неплохая. Честно говоря, думаю, что я была взволнована линейкой макияжа «Кардашьян» так же, как и любой другой здравомыслящий человек. Но если ты хочешь нанять одержимого знаменитостями подростка, чтобы писать подобные статьи, милости прошу.
О, Боже мой. Не могу поверить, что я только что сказала это. Я не очень общительный человек, и никогда раньше не говорила боссу того, что думаю на самом деле. И судя по выражению лица Кэрри, она, кажется, тоже немного застигнута врасплох. Она поправляет свой сшитый на заказ пиджак и поудобнее устраивается в кресле. Внезапно, локон волос выбивается из остальной части ее идеального боба, и она больше не выглядит такой пугающей.
— Я, правда, не знаю, что мне на это сказать, Элли, — говорит она через мгновенье. — Кроме того, что ты, не кажешься действительно счастливой здесь.
— На самом деле, нет. Не совсем. Мне не нравится писать пустые статьи, которые мне поручают, которые должны быть журналистикой, но на самом деле, являются тщательно продуманной рекламой. Я не за этим сюда пришла.
— Тогда, возможно, это место не для тебя.
Я мгновение думаю об этом. Она права. Впервые в жизни, я на самом деле согласна с ней.
— Да, думаю, это так, — говорю я, вставая. — Считай это моим уведомлением за две недели.
Прежде чем успеваю дойти до другого конца ее кабинета, она кричит:
— Вообще-то, нам не нужно уведомление за две недели. Мы попросим, чтобы тебя заменил стажер.
Ого, серьезно?
Я работала здесь почти два года, и она даст стажеру выполнять мою работу. И ей не нужно будет ему ничего платить. Идеально.
Даже не утруждаюсь как-то отреагировать на ее слова. Вместо этого выхожу из кабинета и направляюсь прямиком к своему столу.
ГЛАВА 19
Когда моя секретная влюбленность исчезает…
Элли
— Куда ты идешь? — сразу же после встречи ко мне подходит Том. Я беру свою сумку и начинаю собирать в нее все личные вещи со стола. — Что ты делаешь? Что происходит, Элли?
Я пожимаю плечами. Мне не хочется здесь, прямо перед всеми, объясняться. Но я знаю Тома — он не из тех, кто что-то упускает.
— Я только что уволилась, — говорю.
На самом деле, если учитывать то, что произошло, я не совсем уверена, что эти слова — правда. То есть, я собиралась уволиться через две недели, как и полагается, но Кэрри сказала, что я должна уйти прямо сейчас. Это можно считать увольнением по собственному желанию? Или меня только что уволили?
Я больше не могу следить за всеми мыслями, что проносятся у меня в голове. И у меня, определенно, нет ответов ни на одну из них.
— Что? Почему? — ахает Том.
Пожимаю плечами.
— Это уже давно крутилось у меня в голове, — через мгновение говорю я. — Я имею в виду, что больше не могу писать длинные рекламные объявления, замаскированные под статью. Или глупые викторины.