— Я провожу. Если Вы действительно хотите попасть туда именно сейчас, — голос управляющего, раздавшийся за спиной девушки, заставил ее вздрогнуть от испуга.
— Буду признательна, — принцесса быстро взяла себя в руки и последовала за этим странным мужчиной, умеющим появляться из ниоткуда именно там, где он больше всего нужен.
В молчании они спустились на первый этаж, миновали широкий холл и через неприметный коридор вышли к небольшой дверце в нише за гобеленом, скрывавшиеся за которой десять ступенек вели на первый уровень подвалов.
Лестница эта заканчивалась небольшой, в пару квадратных метров, площадкой, откуда можно было попасть в несколько дверей. Подойдя к той из них, у которой каменным изваянием застыл страж, управляющий остановился.
— Думаю, Вам лучше подождать нара Рагшесса здесь. Я позову его, — мягко остановив пытавшуюся шагнуть ближе девушку, он повернулся к сохраняющему молчание стражнику, — пропустите Ее Величество внутрь.
Лиалин, конечно, удивилась, что ее не проводили сразу к Советнику, но, не возражая, прошла в поспешно распахнутую перед ней дверь. Комната, в которую она попала, была практически пустой. Серые стены, маленькое окно под самым потолком. Два стула и небольшой деревянный стол — вот и вся находившаяся там мебель. Скептически пожав плечами, Лиа присела на один из стульев, расправив широкую юбку дорогого платья, и приготовилась ждать.
Когда дверь открылась вновь, и в помещение стремительным шагом вошел Советник, Лиа едва сдержала себя, чтобы не вздрогнуть. Некогда белая рубашка мужчины, сейчас вся была в бурых разводах, а с непонятно откуда взявшихся когтей на каменный пол комнаты все еще капала кровь.
— Нарэ Лиалин, — Тайншар оценил выдержку сидящей перед ним девушки и, усмехнувшись, склонил голову, — прошу простить меня за неподобающий вид.
— Пустяки, — принцесса изо всех сил старалась принять как можно более равнодушный вид, хотя внутри все сжималось от ужаса, — боюсь только, вам все же придется хотя бы вымыть руки. Мне очень нужно, чтобы вы просмотрели эти бумаги, но, думаю, Его Величество вряд ли обрадуется, если официальные документы будут возвращены ему испачканными в крови.
— Не могу не согласится, — равнодушно произнес мужчина, и, склонив голову к плечу, добавил, — в таком случае я должен отлучиться на некоторое время.
Лиалин кивнула, однако мужчина успел выйти раньше, чем заметил этот жест. Впрочем, вернулся он очень быстро, уже через несколько минут, так что девушка даже не успела заскучать, и ничто в его облике не напоминало о том, как он выглядел при первом своем появлении. Заняв второй стул, он поднял на Лиалин серьезные глаза:
— Теперь я готов посмотреть все бумаги…
Малика сосредоточенно полировала клинки куском мягкой ткани, когда, предварительно постучавшись, к ней в комнату заглянула сестра.
— Не возражаешь, если я зайду? — из них двоих Лиалин всегда была более тактична, и эта граничащая с маниакальностью черта характера старшей сестры иногда младшую из девушек даже выводила из себя.
— Конечно — нет, — Малика аккуратно отложила оружие в сторону, методично сложила и убрала в карман брюк ткань, и, заметив, что вошедшая сестра неестественно бледна, обеспокоенно спросила, — Что-то случилось? Ты в порядке?
— Это просто кошмар! Он — чудовище! — потерянно выдохнула Лиа, тяжело опускаясь в кресло.
— Кто? — настороженно поинтересовалась Малика, удивленная таким эмоциональным заявлением сестры.
— Твой муж! — возмущенным тоном ответила Лиа, — просто монстр какой-то!
— Да что произошло? Объясни нормально! — раздражаясь, повысила голос младшая принцесса, мысленно ставя еще один плюс в пользу своей маленькой мести супругу, посмевшему довести ее сестру до такого состояния.
— Мне нужно было обсудить с ним пару документов, а он пришел весь в кровавых пятнах, — судорожно всхлипывая, ответила Лиалин, сорвавшаяся наконец-то в запоздавшую истерику, — у него даже с когтей кровь капала…
— Успокойся! — резкий, как пощечина, тон Малики моментально заставил старшую принцессу забыть о Советнике и поднять на сестру удивленный взгляд, та же, невозмутимо продолжила, — ты теперь Императрица темных все-таки. Хочешь показать всем насколько ты слабая и дать им лишний повод презирать тебя? Прекращай свои детские реакции на происходящее, иначе тебе тут будет очень трудно.
— Я не собираюсь притворяться еще и перед собственной сестрой! — теперь уже Лиалин рассердилась, от её недавних слез не осталось и следа, — неужели ты думаешь, что я упала в обморок или с визгом убежала от Советника? Мы прекрасно обсудили всё, что мне было нужно, после того как он соизволил переодеться.
— Не сердись, — подняла руки в примирительном жесте Малика, — я не хотела тебя обидеть. Мне просто нужно было остановить твою истерику.
— Но, неужели ты его совсем не боишься? — Лиа, взявшая себя в руки и значительно повеселевшая, испытующе посмотрела на сестру.
Малика долго молчала, глядя в стену куда-то поверх головы Лиалин, а потом тихо ответила.
— Боюсь… — и уже громче, словно собравшись с силами, — я его боюсь и ненавижу…
Глава 9
— Должен признать, твоя супруга весьма разумная девушка, — констатировал следующим утром Тайншар, успев прийти в кабинет друга едва ли не раньше самого хозяина. Заняв любимое место у камина, который уже успели растопить, он, будучи в прекрасном расположении духа, с благодушной улыбкой смотрел на Императора.
— Рад, что ты тоже это понял, — гордо улыбнулся Ксайштар, вспоминая сосредоточенное лицо супруги, — есть новости?
— Несколько. Довольно приятных, я бы сказал, — кивнул Советник, прищурившись от удовольствия, — во-первых, должен с прискорбием сообщить, что Шейлирин те’Вершесс умерла сегодня ночью.