Крылатая удача Мэррила
Книга добавлена: 14 июль 2024, 23:13. Читали: 9 024
Джонатан — глава рода Мэррилов. Он взрослый умный мужчина, который трижды был женат. Джонатану бы и в голову никогда не пришло, что мамочка найдет ему невесту. В негодовании он прибывает в Холодный Замок, где обнаруживает, что потенциальная невеста при смерти, а замок разваливается на глазах. А мать Джонатана уверяет, что так даже лучше: ведь если он женится и сразу овдовеет, то эта груда камней станет собственностью Мэррилов.
Джонатану не нужен замок. И невеста тоже не нужна. Но девочку ему вдруг становится по-настоящему жаль. Точно ли никак нельзя ее спасти?
В тексте есть: Бытовое фэнтези, сложные отношения, от ненависти до любви, сильная героиня
Авторские права
Это произведение защищено авторским правом. Если вам понравилось начало, поддержите автора — приобретите легальную версию у нашего партнёра.
Ознакомительные фрагменты предоставлены ООО "Литрес".
Самые просматриваемые
[за месяц]
Ищу жену-чудовище
[Детективная фантастика / Юмористическая фантастика]
Далеко не каждый мужчина сможет выдержать проживание под одной крышей с четырьмя обожающими его женщинами. Тем более если он хочет привести в дом пятую! И это не то, о чём вы подумали
112
Любовь вслепую или Помощница для Дракона
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
Генерал Армор слеп, зол на весь мир и ищет слугу-мужчину, а главное — его все боятся, и никто в здравом уме не сунется к нему в замок на отшибе. Это как раз то, что мне нужно, чтобы избежать
73
Доктор-пышка. Куплена драконом
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я была обычным врачом. Стресс, бессонные ночи, круглосуточные смены… пока не очнулась в теле пышки — жены лекаря, который держал меня за поломойку. Стоило возразить, и он
38
Надежда в новом мире
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Надя очнулась в мире, где слабость – приговор. По приказу нового дяди, захватившего власть в поселении, ее ждет незавидная судьба стать игрушкой в руках сильных. Что остается?
68
Фрау попаданка
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я отправилась в отпуск в отель в горах, где обещали похудение и оздоровление всего за две недели. Вместо стройной и подтянутой фигуры получила удар камнем по голове и попала в прошлое в пышное тело
26
Замужем (не)пропасть или новая хозяйка для
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Заснула на работе, а проснулась... В теле юной девушки, которую отдают замуж по расчету. Быть может, это мой второй шанс? На счастливую жизнь с роковым, пусть пока и неизвестным красавчиком...
24
Семья напрокат
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Спасала ребенка и попала в другой мир в тело новобрачной, как раз к исполнению супружеского долга. К счастью, новоиспеченный муж не выдержал восторга и сделал меня вдовой.
51
Боровская. Горе-наследница
[Боевая фантастика / Юмористическая фантастика]
Душа Мурки, сильного мага из будущего, попадает в тело наследницы с ничтожным даром, последней из рода Боровских. По местному закону ей светит навязанный муж, а роду – поглощение.
31
Подменная невеста графа Мелихова
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Умерла на свою голову! Мало того, что попала в прошлое, так ещё меня заставляют подменить невесту на церемонии венчания! Настоящая-то сбежала с гусаром в ночь перед свадьбой.
32
(Не)настоящая истинная, или Избранница повелителя
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Мой отец проиграл семейное состояние и вскоре после этого отправился на тот свет, завещав мне свои долги. И теперь я должна изобразить истинную повелителя драконов, рискнув
10
Обманный брак с генералом-драконом
[Любовная фантастика]
Я — ведьма из проклятого рода. Он — дракон, генерал армии жестоких захватчиков. Наш брак — обман, ведь я притворилась Истинной, чтобы выйти замуж. Дракон узнал об этом, он в ярости
12
Опороченная невеста в наследство
[Любовная фантастика / Эротика]
Чтобы избежать брака со старым королем, мне нужно провалить тест на невинность, и я решаюсь на отчаянный шаг – провести ночь с незнакомцем в маске. Но даже после этого король настаивает на браке со
13
Замуж за ректора. Тайна лесной ведьмочки
[Любовная фантастика]
Решилась бы я пробудить магию, если бы знала, что из-за нее стану женой ректору? Стал бы ректор брать меня в жены, если бы подозревал, что я ведьмочка? А лес, взялся бы он помогать мне
5
Сиротка хочет замуж. Любовь не предлагать
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Мне сорок. И я старая дева. Личной жизни нет, дома никто не ждет. Осталось завести сорок кошек и с ними доживать свой век. Вот только судьба решила по-другому. И... Что значит, другой мир?
17
Служба магического отлова леди Кристен
[Любовная фантастика]
Мечта любой благородной леди удачно выйти замуж и родить наследника? Как бы не так! Я открою свое дело, встану на ноги, заслужу репутацию лучшей заклинательницы в городе.
7
Хозяйка по ошибке: замок и восемь сорванцов
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Попала в мир средневекового фэнтези в тело опальной аристократки. Ожидание: балы и интриги. Реальность: сиротский приют, долги и голодные дети. Татьяна умерла поваром в Москве.
14
Развод для попаданки, или Верните мне дракона!
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Бывает же такое! Празднуешь себе 75-летний юбилей, ни о чем таком не думаешь, и раз – ты уже в другом мире, в теле красавицы княгини. Здесь у тебя есть все: молодость, красота, свой замок, верные
4
Невеста проклятого герцога
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Очутиться в чужом теле - не так уж страшно. Страшно очутиться в корсете. После неудачного перехода через транспортный узел Эвелина приходит в себя в чужом теле, в чужом мире и - что особенно неприятно
8
Развод с генералом драконов. Хозяйка Снежной
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
Попала в тело герцогини, которую выгнал муж, ради беременной любовницы. В наследство достались два полупустых сундука, да заброшенное поместье в Снежной долине, где даже летом лежит снег.
6
Попаданка, предсказанная дракону
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала в магический мир как раз к шумному застолью. Оказавшись случайно на выставке дизайна дорогих украшений знаменитого художника, я перенеслась в тело невесты и будущей жены герцога драконьей
9