Библиотека

Можжевеловый Холм

Книга добавлена: 9 июль 2024, 23:04. Читали: 2 561
Мемфис Уорд приезжает в Куинси, штат Монтана, в пятый худший день в своей жизни. Ей нужно принять душ. Ей нужно перекусить. Ей нужно немного прийти в себя. Потому что переезд через всю страну со своим новорожденным ребенком, безусловно, самый безумный поступок, который она когда-либо совершала.
Но, возможно, нужно быть немного сумасшедшей, чтобы построить хорошую жизнь. Если для того, чтобы оставить прошлое позади, ей нужно проехать тысячу миль и переехать в новый город, она сделает это, если это означает лучшее будущее для ее сына. Даже если для этого придется отказаться от очарования ее прежней жизни. Даже если для этого придется работать экономкой в гостинице "Элоиза Инн" и жить в квартире над гаражом.
Именно там, в пятый худший день своей жизни, она встречает самого красивого мужчину, которого когда-либо видела. Нокс Иден - прекрасная греховная мечта, шеф-повар и ее временный домовладелец. С его острой щетинистой челюстью и татуированными руками, он грубый и непреклонный, и в нем есть все, чего у нее никогда не было — и никогда не будет. Потому что после первого худшего дня в своей жизни Мемфис поняла, что для хорошей жизни нужно отказаться и от своих мечтаний. А такой мужчина, как Нокс Иден, всегда будет только мечтой.
18+
Скачать или читать онлайн
Можжевеловый Холм
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Серия:
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: mozhzhievielovyi-kholm-lp-dievni-pierri.epub
Размер: 291,33 Kb
Скачать: mozhzhievielovyi-kholm-lp-dievni-pierri.fb2
Размер: 896,12 Kb
Скачать: mozhzhievielovyi-kholm-lp-dievni-pierri.mobi
Размер: 596,84 Kb
Скачать: mozhzhievielovyi-kholm-lp-dievni-pierri.pdf
Размер: 1,28 Mb
Скачать: mozhzhievielovyi-kholm-lp-dievni-pierri.txt
Размер: 780,18 Kb

Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
(не) нужная жена или Брак по расчету
(не) нужная жена или Брак по расчету
[Попаданцы / Любовная фантастика]
После неудачного брака, я была твердо убеждена, что больше никогда не наступлю на эти грабли. Но как водится, никогда не говори никогда… Другой мир, новое тело и ворох проблем, которые я просто
74
Преданная истинная черного дракона
Преданная истинная черного дракона
[Любовная фантастика]
Я оказалась истинной черного дракона. Только быть истинной и быть любимой не одно и то же. Дракон не собирался на мне жениться. Нет! Я должна была стать пленницей в его замке! Но я сбежала.
41
Второй шанс для матери-злодейки
Второй шанс для матери-злодейки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Лю Фан – нелюбимая наложница императора, погибает от козней соперниц и просыпается в теле молодой девушки… в современном мире. Теперь у нее есть все, о чем она раньше не смела даже мечтать
43
Странная служанка из замка Кронвиль
Странная служанка из замка Кронвиль
[Попаданцы / Фэнтези]
Есть ли жизнь после смерти? Теперь я точно знаю, что есть. Я снова жива, молода, можно было бы порадоваться, если бы не одно но: я оказалась в другом мире в теле обезображенной немой служанки
76
И даром не нужна
И даром не нужна
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Дарить женщин “низших” рас - обычай драконов Лайгона. Но однажды Император потребовал найти ему идеальную мать наследников в ином мире. Его брат, Тёмный принц, провёл ритуал и раздобыл… меня.
20
Тернистый путь Элизабет
Тернистый путь Элизабет
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Судьба, такая непредсказуемая и взбалмошная особа, от которой не знаешь, чего ожидать. Её тропы иногда заводят нас в такие дебри, из которых невозможно выбраться, а иногда она бывает к нам
34
Развод с генералом драконов. Хозяйка таверны на краю Севера
Развод с генералом драконов. Хозяйка таверны на
[Попаданцы / Любовная фантастика]
В день, когда генерал драконов публично объявил наш брак ошибкой, я не стала умолять. Я потребовала развод и свою долю. Он хотел избавиться от меня красиво и подальше
17
Старая дева для лорда-дракона
Старая дева для лорда-дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я - попаданка с Земли в магический мир, старая дева что там, что здесь. Мне тридцать три, я давно поставила крест на личной жизни. Здесь, в новом мире, я живу в глуши, тихой скромной жизнью.
13
Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала
Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Смерть должна была стать концом. Но для хирурга Алины она стала… началом. Очнувшись в чужом теле, она понимает: теперь она — Аделаида Вэрн, жена холодного и опасного генерала-дракона.
19
Ветеринарка-попаданка. Невольная хозяйка приюта для драконов
Ветеринарка-попаданка. Невольная хозяйка приюта
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я лечила собак и котов… пока не очнулась в мире магии посреди пепла — в приюте для проклятых драконов. Половина вольеров разрушена, корм исчезает, персонал на грани, а инспектор
9
Проданная жена дракона
Проданная жена дракона
[Любовная фантастика]
Я прожила с мужем-драконом пять лет. Счастливых, как мне казалось. Но затем он встретил свою истинную, а меня, оклеветанную и раздавленную от недавней потери, отправил на невольничий рынок
44
Развод с ледяным драконом. Аптека опальной попаданки
Развод с ледяным драконом. Аптека опальной
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Меня развели публично — с печатью, которая должна была стереть меня из жизни ледяного герцога. Вместо извинений я получила ссылку, полуразвалившийся дом и аптеку с долгами
7
Избранная, или Жена по приказу
Избранная, или Жена по приказу
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Когда по твоему следу идут королевские ищейки, выбор невелик – жизнь или честь? Для попаданки ответ очевиден. Рассудив, что мертвой честь ни к чему, я забралась в кровать спящего незнакомца
20
Развод с драконом, или попаданка в теле истинной
Развод с драконом, или попаданка в теле истинной
[Попаданцы / Любовная фантастика]
— Ошибка! Это не Ариэла! Кто ты такая и что ты сделала с моей невестой? — резко говорит голос с трона. Начинаю совсем незаметно щупать свои руки, и я их ощущаю… А значит? Это что? Не сон?
13
Проданная жена, или Адептка в академии Стального Дракона
Проданная жена, или Адептка в академии Стального
[Любовная фантастика]
Я — слабейшая в роду, едва способная к магии. Мама умерла, отчим насильно выдал замуж, а новоиспеченный муж и вовсе — продал в рабство! Меня выкупил властный Стальной Дракон
13
Фиктивный брак. Наследство для попаданки
Фиктивный брак. Наследство для попаданки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Муж изменил и выгнал из дома? Попаданка берется за дело! Всего-то и нужно, что отремонтировать старую усадьбу, заработать много денег и отомстить изменнику! А уж если фамильяром у тебя
7
Развод с драконом или Кофейная дипломатия
Развод с драконом или Кофейная дипломатия
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Очнулась в новом мире и сразу попросили с вещами на выход! Властный муж-дракон решил избавиться от бедняжки жены, то бишь меня, чтобы привести в дом любовницу. Бонусом — обвинил в транжирстве
19
Фальшивая хозяйка проклятого болота
Фальшивая хозяйка проклятого болота
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Шла спать, а оказалась в могиле, да еще и в другом мире. И все из-за ошибки одной рыжеволосой ведьмы! Думала: куда хуже?! А оказалось, это только начало. Теперь я вместо нее заправляю на болоте.
6
Учебные хлопоты сударыни-попаданки
Учебные хлопоты сударыни-попаданки
[Попаданцы / Фэнтези]
Анна Некрасова — юная воспитанница института благородных девиц, девушка из обедневшего дворянского рода, вынуждена покинуть учёбу и устроиться на работу, чтобы выжить.
8
Проблемы попаданки по наследству
Проблемы попаданки по наследству
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Муж предал меня и отключил от аппарата жизнеобеспечения. Очнувшись в другом мире, я стала Лиарой, сиротой, которую выгнала злобная тетка. Судьба дала мне шанс: письмо от родственницы
7