Библиотека

Штурм врат

Книга добавлена: 29 октябрь 2024, 22:03. Читали: 1 633
В Сент-Габриэль-Сити есть Четыре Семьи, и есть те, кто принадлежит им.
Спенсеры, Харгрейвзы, Ферреро и Найт правят этим Сити вместе благодаря своему непомерному богатству и железному кулаку, которым никто не осмеливается бросить вызов.
У каждой семьи есть Наследник, и они воспитываются вместе, чтобы однажды взять под контроль свои соответствующие империи, обученные сокрушать любого, кто встанет у них на пути, под пятой их неизмеримой власти.
По крайней мере, было Четыре Семьи, и было четыре Наследника - пока три Семьи не объединились, чтобы хладнокровно убить Найтов одной роковой летней ночью.
Их дочери было всего одиннадцать лет.
А другим Наследникам - трем сыновьям - было всего двенадцать, когда они наблюдали, как их лучшая подруга умирала на полу бездушного бежевого конференц-зала рядом с ее родителями.
Семь лет спустя оставшиеся Наследники заняли свои места в ультраэксклюзивной академии Холиуэлл, где городская элита стремится заслужить желанное место в королевстве Семей, общаясь с возвышенными сыновьями.
Единственное, чего не знают Беннетт Спенсер, Ной Харгрейвз и Зак Ферреро - чего Семьи не смогли осознать за все эти годы, - это то, что Джоли Найт не умерла той ночью.
Эта маленькая девочка пряталась за рекой, прямо у них под носом.
Эта маленькая девочка совсем взрослая, и теперь она новая стипендиатка Академии.
Эта маленькая девочка - я, и я собираюсь сжечь этот Сити дотла.
18+
Скачать или читать онлайн
Штурм врат
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Серия:
Сент-Габриэль-Сити #1
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: shturm-vrat-lp-elizabiet-dir.epub
Размер: 294,69 Kb
Скачать: shturm-vrat-lp-elizabiet-dir.fb2
Размер: 778,41 Kb
Скачать: shturm-vrat-lp-elizabiet-dir.mobi
Размер: 509,53 Kb
Скачать: shturm-vrat-lp-elizabiet-dir.pdf
Размер: 1,14 Mb
Скачать: shturm-vrat-lp-elizabiet-dir.txt
Размер: 658,75 Kb

Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Могла ли я подумать, что стану хозяйкой детского приюта в другом мире? Я угодила в тело изнеженной аристократки, с которой из-за страшного проступка разводится жестокий муж-дракон.
98
Тайная миссия госпожи попаданки
Тайная миссия госпожи попаданки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Когда Алевтину Сергеевну попросили выполнить небольшую миссию в другом мире, она согласилась, ведь в награду шла вторая молодость. Ей всего-то и нужно было устроиться на работу к некой леди
36
Пророчество огня
Пророчество огня
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Из XXI века в магическое средневековье на казнь на костре — так сложилась жизнь Маши, оставив ей два желания — выжить и вернуться домой.
82
Бракованная попаданка или истинная для Верховного
Бракованная попаданка или истинная для Верховного
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Была успешным стилистом, а стала драконом! Только бескрылым, с травмой позвоночника и мужем-тираном, который хочет меня поскорее убить, чтобы жениться на любовнице.
93
На пересдачу, Кэсси Рок! Четвертая попытка
На пересдачу, Кэсси Рок! Четвертая попытка
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Судьба дала мне еще один шанс все исправить. Колесо времени сделало оборот, и я снова вернулась на три дня назад. Теперь я знаю, что убьет мастера Гроува, но мне надо найти злодея, совершившего
42
Фиктивная жена дракона, или Хозяйка проклятой долины
Фиктивная жена дракона, или Хозяйка проклятой
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Лорд Ксандр считал, что получил тихую и покорную жену, но в ее тело случайно попала я – майор Прохорова. И теперь не будет «хорошо», а будет так, как я захочу.
64
Иномирная супруга дракона
Иномирная супруга дракона
[Любовная фантастика]
Я легко вскрываю любые замки! Этот дар в нашей семье переходит по наследству. Мой дедушка был медвежатником, отец стал начальником МЧС, а мой ребёнок замки предпочитает другим игрушкам.
13
Невеста по объявлению
Невеста по объявлению
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Хочешь работать воспитательницей у одаренного ребенка? Нет? А придется! И вот уже Дарья Александровна не почетный педагог на пенсии, а молодая девушка-сирота с кучей проблем в виде долгов, маленьких
38
Месть дракону, или как вернуть истинную
Месть дракону, или как вернуть истинную
[Любовная фантастика]
– Убери от меня свои лапы! – с яростью смотрю на наглеца, который забрался ко мне в спальню. – Смирись и покорись! Мы истинные! – Нагло улыбается дракон. – И чтобы понять это, тебе понадобилось
10
Новогодний Экспресс. Постарайся простить
Новогодний Экспресс. Постарайся простить
[Любовная фантастика]
- Счастливая жена вернется в купе, а несчастная - будет дальше искать своего мужа! Что вы выбираете? Быть счастливой или несчастной? - Прекратите разговаривать со мной снисходительным тоном
75
Записки уборщицы, или Осторожно, скользкий пол!
Записки уборщицы, или Осторожно, скользкий пол!
[Попаданцы / Юмористическая фантастика]
Что сделает библиофил, чтобы прочитать книгу?! По головам пойдёт, а своего добьётся. Вот и Катя в процессе охоты за новой книгой любимого автора устраивается на работу в издательство. Уборщицей.
7
Истинная хозяйка Драконьей усадьбы
Истинная хозяйка Драконьей усадьбы
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня
19
Невеста дракона, или Я (не) согласна, ректор!
Невеста дракона, или Я (не) согласна, ректор!
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я должна держаться подальше от драконов! Но угораздило же заполучить брачную метку одного из них… Да еще и самого настоящего генерала драконов, Небесного Стража. Накачанный торс, невероятные
12
Дом ста детей. Целительница для Генерала-Дракона
Дом ста детей. Целительница для Генерала-Дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
В новом мире на моём попечении оказался детский приют. За малышами никто не ухаживал, ведь таинственная болезнь скосила всех взрослых в округе... Кроме меня и раненого мужчины, который
11
Если мы украли маму
Если мы украли маму
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попаданка! И меня украли дети! Задача необычная — спасти их папочку. И где? В запертом магическом доме отыскать и из беды выручить. Невыполнимо? Но этот красавчик приходит ко мне во сне поболтать.
14
Ассистентка у дракона
Ассистентка у дракона
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Чего я не никак не ожидала в своей налаженной жизни - так это попадания в иной мир: мир волшебства, полный фей, драконов и говорящих котов. Ко всему прочему в этом мире и у меня самой обнаружились
7
Хозяйка чайной
Хозяйка чайной
[Попаданцы / Любовная фантастика]
У меня есть девяносто дней, чтобы спасти свое тело. В моем мире я попала в аварию и лежу в медикаментозном сне. В этом — павшая леди Алисия Госси, которую муж поймал на измене.
13
Ведьма для Архимага драконов
Ведьма для Архимага драконов
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
— Я попросила внести тебя в базу магичек по запросу, — злорадная ухмылка расплылась по лицу подруги. Что? В список экскортниц, которые сопровождают магов, а по факту
14
Нежеланная императрица, или Постоялый двор попаданки
Нежеланная императрица, или Постоялый двор
[Попаданцы / Любовная фантастика]
В моем мире я разбилась на машине. Очнулась в молодом теле жены императора, обвиненной в государственной измене, за которую полагается казнь. Муж до суда ссылает меня в гнилую болотистую деревеньку
18
Фамильяр с изъяном
Фамильяр с изъяном
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Вот говорила я брату, что ловля покемонов до добра не доводит, но куда там... Только прилетело мне, а не ему. Нет в этой жизни справедливости. Зато полно глупых и ленивых в учёбе ведьм-недоучек.
2