Библиотека

Сердце целителя

Книга добавлена: 12 июнь 2023, 23:15. Читали: 6 408
Он хотел помочь мне. Брэкстон — доктор и для него естественно стремиться исцелять людей. Жаль, что меня это нисколько не волнует.
Для меня главное — убедиться, что моя подруга в безопасности, и выяснить, что происходит со мной. Брэкстон может помочь с этим, но, судя по его горячим взглядам на меня, он намерен сделать нечто большее, чем просто провести мое обследование.
Его медицинское открытие потрясает нас, и неожиданно для себя я начинаю ему доверять.
Найдет ли он способ исцелить мою израненную душу, или я оттолкну его прежде, чем он поймет глубину моего горя?
Возрастное ограничение: 18+
Скачать или читать онлайн
Сердце целителя
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: sierdtsie-tsielitielia-lp-miranda-bridzhies.epub
Размер: 185,46 Kb
Скачать: sierdtsie-tsielitielia-lp-miranda-bridzhies.fb2
Размер: 682,59 Kb
Скачать: sierdtsie-tsielitielia-lp-miranda-bridzhies.mobi
Размер: 470,08 Kb
Скачать: sierdtsie-tsielitielia-lp-miranda-bridzhies.pdf
Размер: 861,96 Kb
Скачать: sierdtsie-tsielitielia-lp-miranda-bridzhies.txt
Размер: 424,8 Kb

Отзывы и комментарии:

  1. Читалка48
    14 июня 2023 06:54
    -1
    Все книги однообразные. А так в принципе хорошо пишет.
Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Бракованная попаданка или истинная для Верховного
Бракованная попаданка или истинная для Верховного
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Была успешным стилистом, а стала драконом! Только бескрылым, с травмой позвоночника и мужем-тираном, который хочет меня поскорее убить, чтобы жениться на любовнице.
106
Невеста по объявлению
Невеста по объявлению
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Хочешь работать воспитательницей у одаренного ребенка? Нет? А придется! И вот уже Дарья Александровна не почетный педагог на пенсии, а молодая девушка-сирота с кучей проблем в виде долгов, маленьких
63
Новогодний Экспресс. Постарайся простить
Новогодний Экспресс. Постарайся простить
[Любовная фантастика]
- Счастливая жена вернется в купе, а несчастная - будет дальше искать своего мужа! Что вы выбираете? Быть счастливой или несчастной? - Прекратите разговаривать со мной снисходительным тоном
87
Записки уборщицы, или Осторожно, скользкий пол!
Записки уборщицы, или Осторожно, скользкий пол!
[Попаданцы / Юмористическая фантастика]
Что сделает библиофил, чтобы прочитать книгу?! По головам пойдёт, а своего добьётся. Вот и Катя в процессе охоты за новой книгой любимого автора устраивается на работу в издательство. Уборщицей.
8
Месть дракону, или как вернуть истинную
Месть дракону, или как вернуть истинную
[Любовная фантастика]
– Убери от меня свои лапы! – с яростью смотрю на наглеца, который забрался ко мне в спальню. – Смирись и покорись! Мы истинные! – Нагло улыбается дракон. – И чтобы понять это, тебе понадобилось
14
Истинная хозяйка Драконьей усадьбы
Истинная хозяйка Драконьей усадьбы
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня
22
Барыня-надомница
Барыня-надомница
[Попаданцы / Фэнтези]
А- ААА! БАМС! Вот и закончилась моя короткая земная жизнь. О Господи! И чем это вокруг воняет? Пардону прошу, пахнет? Я же говорила, что всю жизнь, которая уже закончилась, ненавидела деревню?
38
Хозяйственный романс для попаданки
Хозяйственный романс для попаданки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Ведь ничего не предвещало...Снежный морозный новый год, любимый сериал по ТВ, мурчащий кот под боком, оговоренный визит давней приятельницы, от которого отделял лишь поход в магазин за продуктами
28
Хозяйка чайной
Хозяйка чайной
[Попаданцы / Любовная фантастика]
У меня есть девяносто дней, чтобы спасти свое тело. В моем мире я попала в аварию и лежу в медикаментозном сне. В этом — павшая леди Алисия Госси, которую муж поймал на измене.
17
Хозяйка хищного сада
Хозяйка хищного сада
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Другой мир встречает меня без хлеба и соли. Муж обвиняет в потере ребенка и отправляет на съедение хищному цветку. Но мне, агроному, легко встать поперек горла любому растению. Получу Заболотье как
38
Спасти дракона, или как влюбить истинную
Спасти дракона, или как влюбить истинную
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Как я могла докатиться до такой жизни? С одной стороны муж-тиран, который жаждет вернуть меня любой ценой, а с другой – дракон, заявивший на меня свои права.
8
Если мы украли маму
Если мы украли маму
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попаданка! И меня украли дети! Задача необычная — спасти их папочку. И где? В запертом магическом доме отыскать и из беды выручить. Невыполнимо? Но этот красавчик приходит ко мне во сне поболтать.
14
Нежеланная императрица, или Постоялый двор попаданки
Нежеланная императрица, или Постоялый двор
[Попаданцы / Любовная фантастика]
В моем мире я разбилась на машине. Очнулась в молодом теле жены императора, обвиненной в государственной измене, за которую полагается казнь. Муж до суда ссылает меня в гнилую болотистую деревеньку
21
Ассистентка у дракона
Ассистентка у дракона
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Чего я не никак не ожидала в своей налаженной жизни - так это попадания в иной мир: мир волшебства, полный фей, драконов и говорящих котов. Ко всему прочему в этом мире и у меня самой обнаружились
7
Попала в принцессу толстушку? Исправим!
Попала в принцессу толстушку? Исправим!
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Я попаданка! И досталось мне тело принцессы. Вот только несуразную, наивную толстушку во дворце ни во что не ставят и даже подруги насмехаются, а слуги жалеют. Жених и вовсе изменяет, ничуть не
26
Попаданка для драконьего генерала
Попаданка для драконьего генерала
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Попав в другой мир, я тихо жила в провинции, управляя гостевым домом. Но все изменилось, когда среди ночи в мой двор свалился раненый драконий генерал. Что значит "я его истинная пара"?
9
Измена. Ухожу к драконам
Измена. Ухожу к драконам
[Любовная фантастика]
Когда мне изменил жених, мир рухнул. Лучшая подруга предала. Родители не поддержали и заставляют силой выйти замуж за изменщика. Дракон предлагает бросить всё и убежать с ним.
5
Драгоценная дочь падшего семейства
Драгоценная дочь падшего семейства
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Угораздило же уронить в ванну стоящий на зарядке смартфон! А все из-за этой игры! Даже после смерти она преследует меня - эта злосчастная судьба дочери злобного семейства.
18
Фамильяр с изъяном
Фамильяр с изъяном
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Вот говорила я брату, что ловля покемонов до добра не доводит, но куда там... Только прилетело мне, а не ему. Нет в этой жизни справедливости. Зато полно глупых и ленивых в учёбе ведьм-недоучек.
2
Нелюбимая жена. Новое счастье попаданок
Нелюбимая жена. Новое счастье попаданок
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я поменялась судьбой с красивой ведьмой. Высокая должность, магия, власть, собственный дракон и… великая любовь в качестве капельки яда. Точнее, целого моря густого дегтя, в который я влипла. И
7