Библиотека

Чёрное крыло

Книга добавлена: 4 декабрь 2021, 23:26. Читали: 3 814
«Всегда найдётся дракон покрупнее», — прошептал мой разум.
Тайная личность Блэка раскрыта… то есть, совсем раскрыта… то есть, он практически выдал себя всем средствам массовой информации в мире.
Но не все в мире людей обрадовались перспективе потерять свой статус «доминирующей расы на планете». Некоторые сделают что угодно, чтобы не допустить этого… в том числе и рискнут уничтожить всех живых существ на Земле.
Конечно, настоящая проблема — это страх.
Мири и Блэк балансируют на лезвии ножа — страх перед их видом растёт, Блэк посещает одно ток-шоу за другим, пока Мири сидит за столом переговоров с мировыми лидерами, пытаясь найти решения, которые не приведут к межрасовой войне.
О, и ещё Блэк пытается спланировать свадьбу.
Не говоря уж о том, что Ник вернулся, и его присутствие после тех поступков, что он совершил в своем вампирском «младенчестве», не может не расколоть их команду.
Но куда более крупная угроза маячит в тени другого мира.
Дядя Мириам, Чарльз, после изгнания в далёкое измерение возненавидел свою племянницу и всё, за что борются Мири и Блэк. Когда ему представляется возможность нанести ответный удар, он хватается за этот шанс обеими руками… и приводит на Землю нового монстра.
18+
Скачать или читать онлайн
Чёрное крыло
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: chiornoie-krylo-lp-dzh.-s.-andrizhieski.epub
Размер: 345,23 Kb
Скачать: chiornoie-krylo-lp-dzh.-s.-andrizhieski.fb2
Размер: 1,39 Mb
Скачать: chiornoie-krylo-lp-dzh.-s.-andrizhieski.mobi
Размер: 972,78 Kb
Скачать: chiornoie-krylo-lp-dzh.-s.-andrizhieski.pdf
Размер: 1,33 Mb
Скачать: chiornoie-krylo-lp-dzh.-s.-andrizhieski.txt
Размер: 829,16 Kb

Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Вторая жизнь Герцогини
Вторая жизнь Герцогини
[Попаданцы / Фэнтези]
Оливия всегда жила не для себя. Послушная дочь знатной семьи, заботливая сестра, преданная жена — она исполняла свой долг без тени сомнения. Она помогала мужу укрепить позиции при дворе
49
Второй жених баронессы Меглен
Второй жених баронессы Меглен
[Любовная фантастика]
Когда-то юную баронессу Меглен жених бросил прямо у алтаря. Раздавленная скандалом девушка уехала в провинцию и занялась тем, что любила больше всего – рукоделием.
31
Наставница для наследника престола
Наставница для наследника престола
[Попаданцы / Фэнтези]
Дар Великого герцога хуже проклятия. Он – палач на службе короля. Поговаривают, он убил много людей и даже свою невесту. А еще – что он держит взаперти малолетнего племянника и
167
Сломленная истинная
Сломленная истинная
[Любовная фантастика]
Можно ли простить измену? Нет? А что, если мужчина, изменивший тебе, твой истинный? Дарованный судьбой. Созданный именно для тебя. Такого можно простить?
46
Истинная помощница для столичного мага
Истинная помощница для столичного мага
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Выгнали на улицу без гроша в кармане, а в руках остался только чемодан с парой платьев? Переживу и назло всем устроюсь на самую желанную работу к заезжему магу из самой столицы.
41
Хозяйка ведьминых земель
Хозяйка ведьминых земель
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Попала так попала! Местный граф меня явно с кем-то перепутал и требует восстановления благополучия своих земель. Да еще и магию какую-то приплетает, которой у меня отродясь не может быть!
13
Академия льда и пламени
Академия льда и пламени
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Ален Ролдэн — старшекурсник, сын герцога. Циничный, холодный, высокомерный сноб, привыкший, что все девушки падают к его ногам. Лиана Вуд — первокурсница.
25
Трудности перевода с драконьего
Трудности перевода с драконьего
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Однажды дракон промахнулся и вместо принцессы украл меня, учительницу иноземных языков. Теперь по древней традиции он обязан на мне жениться, иначе скандала не избежать.
19
Брачный контракт по-драконьи
Брачный контракт по-драконьи
[Любовная фантастика]
Спасаясь от злодеев, я попала в дом опасного и притягательного лорда Соула, от которого мне жизненно необходимо держаться подальше. А он взял и решил, что я должна стать его подставной невестой.
31
Вторая свадьба леди Белфаст
Вторая свадьба леди Белфаст
[Любовная фантастика]
Все в высшем обществе знают леди Белфаст. Некрасивая, наивная старая дева, проводящая дни с книгой. Кто позарится на такую? Вот и красавец лорд Блэкторн в ее сторону даже не смотрел.
23
Лекарка для врага
Лекарка для врага
[Любовная фантастика]
— Что же ты наделала, Яся? Что же ты натворила? — Он умирает, — прошептала я, срывая с себя пояс, чтобы перевязать раны. — И пусть умирает! Ты видела его кулон? Он дракон, Яся!
9
Брак по контракту со злодейкой
Брак по контракту со злодейкой
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Прочитав новую книгу любимого автора и подумать не могла, что меня занесёт прямо в сюжет, ещё и в роль главной совершенно бестолковой злодейки романа. Нерадивый жених вознамерился
12
Герцогиня из приюта
Герцогиня из приюта
[Любовная фантастика]
Я упала в ноги правителю соседнего княжества и попросила спрятать от мужа. Он не отказал той самой «распутной герцогине». Отправил заведовать детским приютом.
10
Графские земли для попаданки
Графские земли для попаданки
[Попаданцы / Фэнтези]
Мне тридцать пять, и я попаданка. С землей и поместьем, но без денег и связей. Все, что у меня есть, - это мозг, смекалка и школа жизни, пройденная на Земле. В другом мире мне нужно сделать многое
10
Гадкий утёнок. Вернуть любовь
Гадкий утёнок. Вернуть любовь
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Жених изменил мне с моей лучшей подругой, и сбегая от него, я попала в другой мир в тело девушки с такой же проблемой. И от того, что ее жених — король — ситуация не стала лучше.
24
Красавица и опальный генерал драконов
Красавица и опальный генерал драконов
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Каждую Новогоднюю ночь дракон выбирает девушку. Все, кто получил его метку и вошёл в замок чудовища, бесследно исчезают. В этом году выбор дракона пал на юную дочь графа
4
Лекарь жестокого генерала
Лекарь жестокого генерала
[Любовная фантастика]
— Женщина лекарь? Они издеваются? — Здравствуйте, – спокойно ответила я и ощутила, будто вошла в клетку ко льву. Благо моя рука будет его «кормить». Надеюсь, он окажется разумным и не кинется сразу
16
Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой
Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Вдруг оказаться героиней книги? Легко! Стать мачехой для настоящей злодейки? Проще простого! За шесть лет семейной жизни мы с мужем так и не смогли завести ребёнка, и он нашел другую.
12
После развода в 40. Между нами твоя истинная
После развода в 40. Между нами твоя истинная
[Любовная фантастика]
Двадцать лет брака. Череда постоянных выкидышей. И вот мой муж — герцог Арден Дарквелл — встречает истинную. Я уйду, но унесу, наконец, под сердцем ребёнка. А он женится на другой — и у него будет
17
Истинная на сдачу, дракон в комплекте
Истинная на сдачу, дракон в комплекте
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Попасть в другой мир — ✓ Очутиться на рабском рынке — ✓ Быть купленной дешевле рыбы — ну шикарно, что уж. Мой новый "владелец" — разорившийся аристократ с полуразрушенной усадьбой и запасом бобов на
9