Библиотека

Через бурные волны

Книга добавлена: 20 август 2025, 23:03. Читали: 561
Найди повелителя пиратов.
Убей кракена.
Верни Майло.
И не говори маме, что ты — русалка.
Поскольку Майло застрял в прошлом, Катрина и Беллами должны объединить усилия, чтобы найти лорда пиратов Бастиана Дрейка, у которого может быть ключ к тому, как повернуть время вспять, или, по крайней мере, ключ к легендарной морской богине, которая может это сделать. Но это будет нелегко, когда мать Катрины постепенно открывает в себе качества сирены и неожиданно появляется в Константине.
Тем временем Майло неустанно бороздит моря в поисках способа вернуться к Катрине в настоящем, сталкиваясь по пути со старым врагом. Чтобы выжить, он должен принять свою новую жизнь в качестве успешного капитана и пирата, которым он всегда клялся никогда не быть.
Но когда Беллами задается вопросом, мог ли он вернуться для более великой цели, старые желания и раны начинают всплывать на поверхность. Когда он, Катрина и Майло пересекают океаны, чтобы воссоединиться, легенды и предания становятся реальностью в финальной битве за судьбу моря и их сердец.
Скачать или читать онлайн
Через бурные волны
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: chieriez-burnyie-volny-lp-val-i.-liein.epub
Размер: 533,01 Kb
Скачать: chieriez-burnyie-volny-lp-val-i.-liein.fb2
Размер: 1,35 Mb
Скачать: chieriez-burnyie-volny-lp-val-i.-liein.mobi
Размер: 889,41 Kb
Скачать: chieriez-burnyie-volny-lp-val-i.-liein.pdf
Размер: 1,79 Mb
Скачать: chieriez-burnyie-volny-lp-val-i.-liein.txt
Размер: 1,01 Mb

Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Лекарь для дракона
Лекарь для дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Погибнув в своём мире, военный хирург попадает в тело юной драконицы, которая погибла во время брачного ритуала. Магии нет, и она теперь бесполезна, поэтому её отправляют почти без денег в далёкое и
104
Стареющая жена генерала дракона
Стареющая жена генерала дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Мне сорок пять. И сегодня меня раздели и унизили перед сотней гостей! На годовщину свадьбы мой муж прямо при всех сорвал с меня платье и украшения. «Всё это куплено на мои деньги!» — кричал он
51
Брачная афера, или Целительница в бегах
Брачная афера, или Целительница в бегах
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Любимый изменил с лучшей подругой, а родственники уговаривают простить, потому что «мальчик оступился»? Ну уж нет! Я лучше сбегу на край мира! И пусть условия жизни здесь не очень
35
Побег от дракона, или Запутанная история леди Кристаллин
Побег от дракона, или Запутанная история леди
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Что, если все не то, чем кажется? Даже большая любовь и большая ненависть? Умерев в своем мире, я оказалась в теле наивной и доверчивой маркизы.
55
Выброшенная жена дракона. Вернулась почти добровольно
Выброшенная жена дракона. Вернулась почти
[Любовная фантастика]
Я думала, что построила новую жизнь вдали от прошлого. Пять лет я создавала свой маленький рай в Донке — выращивала удивительные цветы, помогала людям, забывала о боли.
40
Героиня из библиотеки
Героиня из библиотеки
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
Говорят, чтобы стать героем, нужно обладать немалым опытом, силой и отвагой. Иногда, чтобы стать героем, достаточно оказаться в нужном месте в нужное время.
61
Невеста вне очереди. Искушение для принца
Невеста вне очереди. Искушение для принца
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Из гимнастки в наложницы какого-то иномирного психа? Подобного я и в бреду не смогла бы придумать. Но вот я похищена в чужой мир для продажи, словно экзотическая зверюшка.
11
Невеста вне очереди. Мой дракон
Невеста вне очереди. Мой дракон
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Всё будет хорошо! Я закончу магическую академию, ликвидирую с помощью магов опасный портал – Разлом – и обрету своё личное женское счастье! Всё это исполнится.
7
Семья госпожи Аннари
Семья госпожи Аннари
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Анна всегда мечтала о большой семье: чтобы были родители, любящий муж и дети. О том, каким образом сбудется её мечта, узнаете в этой книге)
9
Навязанная жена короля драконов
Навязанная жена короля драконов
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Упасть, очнуться и оказаться в теле королевы драконов? Офигеть! Вот только есть нюансы: муж-король мечтает о твоей скорейшей кончине, а еще о другой женщине. Каков наглец!
11
Кафе госпожи Аннари
Кафе госпожи Аннари
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Чтобы обеспечить себе и своей дочери безбедное будущее, попаданка Аннари решает открыть кафе с десертами, пока неизвестными в этом мире. Оценит ли местная публика нововведение?
8
Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье
Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье
[Попаданцы / Фэнтези]
Попав в другой мир, я становлюсь женой и матерью. Но муж сообщает, что у него другая. А меня отправляет в Гиблолесье, откуда не возвращаются. Я пойду на все, чтобы выбраться и снова увидеть своих
11
Мама в подарок
Мама в подарок
[Любовная фантастика]
Я сирота, рабыня в придорожном трактире. Злой хозяин заставляет меня работать с утра до ночи и не брезгует пускать в ход кулаки. Накануне Рождества я загадала желание
8
Развод с ректором Академии
Развод с ректором Академии
[Попаданцы / Любовная фантастика]
- Я бы в жизни не женился на такой дворняжке, как ты! - брезгливо произнес дракон. Я тоже не хотела замуж за дракона, но судьба решила иначе. Я попала в тело не самой удачливой и далеко не самой
14
Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья
Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья
[Попаданцы / Фэнтези]
Я попала в тело графини из другого мира. Муж, не дождавшись наследника, объявил, что я пустышка, и бросил выживать в полузаброшенном поместье. Не беда! Отстрою дом и разведу овец, буду шить тёплые
12
Попаданка. Второй шанс на жизнь
Попаданка. Второй шанс на жизнь
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Умерев под колесами машины, я неожиданно получила второй шанс на жизнь, но не просто так. Богиня поставила условие! Вернувшись на год назад, я должна найти трех девушек, и все устроить так
3
Упс, попала!
Упс, попала!
[Попаданцы / Любовная фантастика]
- Ну, мааам! Вставай уже! Я кууушать хочу! Мама? За одну ночь я стала мамой?! Либо я сошла с ума, либо спятил этот малыш. Причем второй вариант выглядит правдоподобнее.
10
Когда-то я была злодейкой
Когда-то я была злодейкой
[Попаданцы / Фэнтези]
Ох уж эти престарелые попаданки...Страдали по всем статьям в этом мире? Ловите шанс на недополученное в новом! Покрутитесь, пошуршите - и будет вам и счастье, и любовь и прочее
33
Пари на дракона. Истинные сердца
Пари на дракона. Истинные сердца
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Никогда, слышите, никогда не заключайте пари с драконом! И на дракона! Боком выйдет! Едва попав по обмену во вражескую академию, я вляпалась в сомнительный спор. Да ещё с кем - с самым заносчивым
4
Ведьма на отборе - дурная примета
Ведьма на отборе - дурная примета
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
К своему удивлению, я оказалась ведьмой из Дремучего леса, от силы которой все вокруг расцветает. И теперь на мне жаждут жениться аж три не особо приятных типа.
37