Если пошла против ведьмы, будь готова к неприятностям. Даже к попаданию в другой, не особо цивилизованный мир. Ничего, полученное наследство доведем до ума, пустоши облагородим
Он — главный советник короля и один из моих злейших врагов. Я — попаданка, о секретах которой никто не должен знать. Судьба сыграла со мной злую шутку, решив свести нас вместе
Я просто хотела начать новую жизнь. Но вместо этого… проснулась свекровью. Теперь у меня есть взрослый сын, подозрительная невестка и семья, которая уверена, что я веду себя слишком странно.
Я бросила своего ребёнка… Но дело в том, что я – попаданка и совсем не помню об этом. Только отец ребёнка уверен, что я злодейка, не заслуживающая любви и прощения.
Если подсчитать, я живу в мире когда-то раскритикованной мной китайской новеллы уже чёртову дюжину лет. Иными словами, не только попала, но и застряла! Впрочем, грех жаловаться, у меня есть крутая
На Реку надвигается стальная буря. Гнездо речных пиратов под угрозой, но я не для того выжил, чтобы бежать. Чтобы выстоять, нам придется нарушить законы этого мира.
Я был солдатом и попал после смерти в мир, который пережил магический апокалипсис. Несколько городов-убежищ окружены стенами, а за ними - лес, полный чудовищ, мутантов, волшебных зверей
В моём мире я утонула в долгах. И когда решила, что хуже быть не может, — бац! — новый мир. Свежий воздух, ферма, никаких коллекторов… Казалось бы, сказка.
Меня зовут Алекс «Коршун». Я почти шаман и агент МАБР, Магического Агентства Быстрого Реагирования. Я побывал во многих странах и городах. Сталкивался с разными проявлениями «сверхъестественного».
Герцог Александр Викардинг, или Про́клятый дракон, не думал, что вместо прекрасной леди Дины похитил ее сводную сестру, рыжую ведьму Анику Дарль. Девица не обладает ни воспитанием, ни
Я попаданка в ревущие двадцатые. Моя главная задача - выжить и не спалиться. Но когда при загадочных обстоятельствах погибает моя новая «сестра», сидеть тихо уже не получится.
Эдриан Брикман работает в Дозоре, обожает сына и боится, что никогда не сумеет снять проклятье. Теодора Робертс ищет работу, чтобы воспитывать чужих детей, любит цветы и старается ничего не бояться.
Карина — бухгалтер, пышка и неудачница по жизни. В пятницу вечером она упала с табуретки, а в субботу утром очнулась на чужой свадьбе в мире, где за магию нужно платить, а её будущая свекровь — дракон
Всегда — слышите! — всегда проверяйте документы на наследство! Чтобы не оказаться без денег, как я, в средневековом мире с говорящим котом на руках. И еще мне достался волшебный лес, наделенный
В результате несчастного случая, я оказываюсь заключена в теле молодой женщины, живущей в совершенно другом мире. Бедняжка недавно похоронила мужа, и едва сводит концы с концами,
— Девушки, — раздался бархатистый, завораживающий женский голос, словно эхо в пустоте. — Каждая из вас находится здесь, потому что ваша жизнь в прежнем мире подошла к концу.
Сборы на базу отдыха с тремя детьми — это всегда подвиг. Но когда в дороге вас накрывает туман, машина глохнет, а из-за куста выходит черт с блокнотом, — это уже перебор.
Итак, я раскритиковала китайскую новеллу и попала в неё на очень неудачную роль мелкой злодейки. Но уготованную мне судьбу удалось переломить, я сбежала из заклинательского дома терпимости