Вдовья хижина
Книга добавлена: 2 август 2024, 23:03. Читали: 1 297
Он хотел умереть. Ему нужна была ее помощь.
Год назад муж Меган Уилтон умолял ее помочь ему умереть. Через два месяца после того, как он попросил ее сделать немыслимое, он умер.
Сейчас Меган скрывается от правосудия со своим пятилетним сыном.
Ее новое имя — Зои Робертс, а ее укрытие — хижина в лесу Уиллоу-Крик, штат Теннесси.
Зои следует бояться не только закона.
Кто-то другой хочет, чтобы ее нашли, — тот, у кого есть деньги и власть, чтобы уничтожить ее, потому что она представляет угрозу его собственной свободе.
Единственный способ защитить себя и своего сына — раскрыть темные и тревожные тайны, которые навсегда оставят на ней шрамы или... приведут к ее смерти.
Чтобы спастись, она должна вспомнить ночь, когда умер ее муж.
Хватит ли ей смелости пережить худший день в своей жизни?
ISBN:
Любительский перевод
Самые просматриваемые
[за месяц]
Ведьма на отборе - дурная примета
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
К своему удивлению, я оказалась ведьмой из Дремучего леса, от силы которой все вокруг расцветает. И теперь на мне жаждут жениться аж три не особо приятных типа.
99
Семья для мага
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
— Леди де Флорентин, будьте моей женой! — Я не леди! — поправила я его. — Не важно, Кристина, когда мы поженимся, станете, — глаза мужчины странно заблестели, а лицо, наконец, отразило хоть какие-то
50
Второй шанс для старой девы
[Детективная фантастика / Попаданцы / Любовная фантастика]
— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться на ней как можно скорее, Джеролд. — Тихо говорит сестра мужчине, что называет себя моим женихом.
19
Брачные традиции драконов
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Никогда не ешьте на ночь чужие конфеты! Особенно те, что с ликером… На утро можно обнаружить, что ты случайно вышла замуж за незнакомого дракона. Что вы говорите, дорогой муж, ваши традиции не
42
Попаданка в Герцогиню
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Одна очень нехорошая особа перенесла меня в свой мир и своё тело, сбегая от мужа-тирана, наградив при этом ещё и ребёнком. Где наша не пропадала? Придётся всё брать в свои руки!
12
Жена на час: вампиров просьба не беспокоить!
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
После тяжелого развода я оставила себе старенькую квартиру, гордость и железное правило: рассчитывать только на себя. Размещая резюме «Жена на час», я имела в виду помощь в развешивании штор или
42
Мой космический босс. Уволиться и (не)влюбиться
[Космическая фантастика / Любовная фантастика]
Я – землянка и помощница большого босса в межгалактической корпорации. Мой начальник – властный, привлекательный и... самый несносный босс-тиран во всем Космосе!
36
Я требую развода, или Как украсть наследника
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Попав в новый мир, я сначала подумала, что сбылись мои самые сокровенные мечты. Ведь я очнулась в теле молодой герцогини, да еще и будущей матери маленького ангелочка.
21
Проклятое наследство беглой графини
[Попаданцы / Любовная фантастика]
В прежней жизни я была богата и успешна. Разъезжала на элитных автомобилях и устраивала еженедельные шопинги в дорогих бутиках, жила в своё удовольствие и была этим очень довольна.
25
Госпожа Ищейка. Битва за семью
[Фэнтези]
Я поправила репутацию тела, в которое попала. Теперь считаюсь в Борено уважаемой личностью, способной распутать сложные преступления. Стала не простой женой господина Ищейки, а настоящей госпожой
38
Требуется приспешник
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
Иронично, что найти работу можно только с опытом работы. Особенно если влиятельный папа против твоей самостоятельности. А уж со свеженьким дипломом некроманта-теоретика
55
Развод. Новая жизнь старой жены дракона
[Любовная фантастика]
После двадцати лет брака мой муж, дракон, которого я любила всем сердцем, объявил о разводе. У него любовница, а я осталась ни с чем и вынуждена терпеть насмешки. Ничего! И в сорок можно начать новую
62
Опальная жена. Пекарня на краю севера
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала… В чужое тело, в чужой мир, где меня с первой же минуты обвиняют в измене. Муж ненавидит и требует развода, а родственники смотрят как на прокажённую. В попытке избавиться от ненужной жены
10
( Не ) нужная истинная маршала драконов
[Любовная фантастика]
Он – маршал драконов, самый жестокий и беспощадный дракон континента, деспот, хам и сердцеед. Я – его истинная. Но он сразу заявил, что ему не нужна проклятая жена. Вот только я нашла способ снять
10
Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
– У тебя час, чтобы собрать свои тряпки и убраться из моего дома, – рычит мне муж в лицо. – И если я когда-либо встречу тебя или твоего выродка, конец будет один. Мне пятьдесят и, не пережив
19
Познакомься с дочкой, дракон!
[Любовная фантастика]
Нелюдимый принц-дракон объявил отбор невест! Главное условие — невинность. Что же я делаю в очереди во дворец, да еще и с малышкой на руках? Все просто. В моей девочке проснулась
22
Тот ещё подарочек дракону
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Пойти за мандаринами, а очутиться в другом мире – это шокирующее приключение. Узнать о том, что стала подношением для ящера – тоже не самая приятная новость.
2
Аптекарский огород попаданки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Выдался шанс начать всё сначала в новом мире? Я согласна! Была инвалидом? Хлебнула «радостей семейной жизни»? Все можно изменить!
9
Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель
[Любовная фантастика]
Я — нелюбимая жена. Эйсдрагон жаждал власти и добился своего, шагнув через многих. Я стала одной из них. Через двадцать лет брака муж отправил меня в дальний замок.
16
Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Сиротский приют остался без крыши над головой — в буквальном смысле! И Аманда Фер вместе с детишками, оставшимися на ее попечении, заселились в заброшенное старое поместье.
4