Библиотека

📖 Читать книгу «Цветные карандаши» онлайн

Автор: Жан-Габриэль Косс



Размер шрифта:

Наконец музыка на автоответчике резко оборвалась.

– Государственная полиция, добрый вечер.

– Добрый вечер, мадам, меня зовут Шарлотта Да-Фонсека, и это моя дочь Луиза возвращает цвета. Опасные преступники узнали об этом и похитили ее, а также моего отца.

– То, что с вами произошло, ужасно, – притворно сочувственным голосом перебила ее дежурная полицейского участка.

– Мы встречаемся с похитителями в полночь, надо действовать быстро.

Дежурная сделала паузу. Голос показался ей знакомым. Где она его слышала раньше? Хотя не все ли равно?

– Послушайте, мадам, буду с вами совершенно откровенна. Мы не успеваем отвечать на звонки с сообщениями о детях, оказавшихся в опасности, детях, которых похитили из-за того, что они якобы возвращают цвета, или которых бьют за то, что у них это не получается. Разумеется, я не подвергаю сомнению ваши слова, – прибавила она тоном, доказывающим обратное. – Я только предлагаю вам завтра утром зайти в комиссариат и оставить заявление.

Шарлотта, сдерживаясь, как можно спокойнее произнесла:

– Мадам, я только что вам сказала, что до встречи с похитителями осталось меньше часа.

Мне решительно знаком этот голос, подумала дежурная. Он был похож на голос ведущей с ее любимой радиостанции, разве что эта женщина говорила более отрывисто.

– А я, мадам, только что вам сказала, что проще пойти в комиссариат и написать заявление. Но, поскольку народу много, советую вам сделать это завтра утром, так будет лучше.

Шарлотта в ярости швырнула мобильник на стол.

Из новостной ленты сайта газеты lemonde.fr

В Калифорнии только что в терапевтических целях легализовали ЛСД.

Глава 11

Ночь, когда с неба сыплются дождем апельсины, бананы и яблоки

Артюр и Шарлотта уже несколько минут как припарковались у винного склада. Больше ни одной машины здесь не было. Ни одно окно в здании не светилось. Безлунное небо было затянуто тучами. И только фонарь с натриевой лампой проливал серый свет, пожалуй не более мрачный, чем его прежнее оранжевое свечение.

– Десять минут первого, куда они запропастились? – подала голос Шарлотта. Воображение подсказывало ей самые страшные сценарии.

– Пойду посмотрю, – заявил Артюр, вылезая из машины.

Он сознавал, что не боится за собственную жизнь – только за жизнь Луизы и ее деда. Артюр приблизился к главному входу и постучал в тяжелую металлическую дверь. Никто не отозвался. Нет так нет, он обойдет вокруг и снова заберется через крышу. Он уже развернулся, чтобы идти, но тут раздался звонок мобильного телефона, и на земле у двери появилось пятно света.

Это был его мобильник с заряженной батареей. Артюр подобрал телефон и ответил на звонок.

– Правила игры устанавливаю я, – властным тоном предупредил Жильбер. – Я хочу быть уверен в том, что вы одни. Садись в свою машину, я скажу, что делать дальше.

Артюр поспешно забрался в «фиат» и включил громкую связь. Жильбер давал точные указания. Выехать на шоссе А86. Свернуть с него в Велизи. Въехать в Медонский лес. Посреди леса развернуться и убедиться, что за ними нет слежки. И двигаться по маленькой дорожке.

– Остановитесь здесь! – приказал Жильбер.

Они стояли на проселочной дороге неизвестно где. Артюр выключил мотор. Впереди, метрах в пятидесяти, зажглись фары.

– Свои фары выключи. Выходите с карандашами, – угрожающим тоном велел Жильбер. – И руки вверх.

Артюр выключил фары и выгреб из бардачка десяток карандашей. Уже собираясь вылезти из машины, спохватился.

– Я хочу сначала увидеть ее дочь! – заорал он в телефон.

Поначалу свет его ослепил, но потом он начал различать очертания фургона, догадался, что со стороны пассажира распахнулась дверь. Еще несколько секунд – и показались тени, они приближались. Одна из теней огромная. Ну конечно, Два Центнера, вздрогнул Артюр. Но где же маленькая фигурка Луизы? Но прежде чем он успел понять, что происходит, перед ним в свете фар со скоростью баллистической ракеты пронеслось что-то черное. Это была Шарлотта. Артюр, в свою очередь, выскочил из машины и рванул вдогонку за Шарлоттой, зажав в каждой руке по десятку карандашей. Вдруг исполинская тень осела, распалась, и к ним побежал отделившийся от нее кусок. В свете фар появилось лицо Люсьена. Он нес внучку на плечах и только что опустил ее на землю. И последняя тень, с поднятыми руками, – это шел мужчина, похоже родом из Индии.

Шарлотта неслась изо всех сил. Споткнувшись о камень, она с размаха упала на землю, Артюр пытался помочь ей встать, но она села и протянула руки по направлению к свету. Она узнала топот спешивших к ней ног. Легкий отрывистый топот нарастал. Ей казалось, что все это происходит, как при ускоренной киносъемке с эффектом замедленного движения. Теперь Шарлотта слышала, как часто дышит Луиза; потом она уловила ее запах и в ту же минуту обхватила руками свою девочку, крепко прижимая к себе.

– Маааама!

Перейти на стр:
Размер шрифта: