Библиотека

Сердца небес

Книга добавлена: 28 апрель 2024, 23:02. Читали: 1 778
Ив.
ФБР вынуждает расстаться с человеком, который преследует меня во снах.
Мужчина, который похитил, сломал и сделал своей навсегда.
Данте Сантьяго.
Моя глубочайшая, самая темная тайна.
Возможно, я ничего не смыслю о худших проявлениях его жестокости, о мучительной истории, которая довела бессердечного преступника до таких крайностей, но точно знаю, что чувствует его тело, когда оно медленно погружается в мое — растягивая, покоряя, заполняя. Я знаю каждый крутой поворот, каждую темную тропу, каждую золотую равнину, когда он окутывает меня, словно вторая кожа.
Мужчина, которого я никогда не предам.
Данте.
Шесть месяцев порознь. Целая вечность.
Я дал клятву держаться подальше.
Чтобы уберечь ее.
Вместе мы стерли мое прошлое с лица этой земли, но на его месте восстал другой враг. Более смертоносный, более решительный. Тот, кто не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить меня.
Будь проклят этот период полужизни, который я вынужден терпеть без нее.
Если вернусь, я рискую разоблачить ее.
Но потеряю себя в этой тьме, если откажусь…
18+
Скачать или читать онлайн
Сердца небес
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Серия:
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: sierdtsa-niebies-lp-ketrin-viltchier.txt
Размер: 817,77 Kb
Скачать: sierdtsa-niebies-lp-ketrin-viltchier.pdf
Размер: 1,38 Mb
Скачать: sierdtsa-niebies-lp-ketrin-viltchier.mobi
Размер: 631,03 Kb
Скачать: sierdtsa-niebies-lp-ketrin-viltchier.fb2
Размер: 1,06 Mb
Скачать: sierdtsa-niebies-lp-ketrin-viltchier.epub
Размер: 360,26 Kb

Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Второй шанс для старой девы
Второй шанс для старой девы
[Детективная фантастика / Попаданцы / Любовная фантастика]
— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться на ней как можно скорее, Джеролд. — Тихо говорит сестра мужчине, что называет себя моим женихом.
19
Брачные традиции драконов
Брачные традиции драконов
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Никогда не ешьте на ночь чужие конфеты! Особенно те, что с ликером… На утро можно обнаружить, что ты случайно вышла замуж за незнакомого дракона. Что вы говорите, дорогой муж, ваши традиции не
44
Жена на час: вампиров просьба не беспокоить!
Жена на час: вампиров просьба не беспокоить!
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
После тяжелого развода я оставила себе старенькую квартиру, гордость и железное правило: рассчитывать только на себя. Размещая резюме «Жена на час», я имела в виду помощь в развешивании штор или
43
Попаданка в Герцогиню
Попаданка в Герцогиню
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Одна очень нехорошая особа перенесла меня в свой мир и своё тело, сбегая от мужа-тирана, наградив при этом ещё и ребёнком. Где наша не пропадала? Придётся всё брать в свои руки!
12
Мой космический босс. Уволиться и (не)влюбиться
Мой космический босс. Уволиться и (не)влюбиться
[Космическая фантастика / Любовная фантастика]
Я – землянка и помощница большого босса в межгалактической корпорации. Мой начальник – властный, привлекательный и... самый несносный босс-тиран во всем Космосе!
39
Я требую развода, или Как украсть наследника герцога
Я требую развода, или Как украсть наследника
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Попав в новый мир, я сначала подумала, что сбылись мои самые сокровенные мечты. Ведь я очнулась в теле молодой герцогини, да еще и будущей матери маленького ангелочка.
22
Госпожа Ищейка. Битва за семью
Госпожа Ищейка. Битва за семью
[Фэнтези]
Я поправила репутацию тела, в которое попала. Теперь считаюсь в Борено уважаемой личностью, способной распутать сложные преступления. Стала не простой женой господина Ищейки, а настоящей госпожой
38
Требуется приспешник
Требуется приспешник
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
Иронично, что найти работу можно только с опытом работы. Особенно если влиятельный папа против твоей самостоятельности. А уж со свеженьким дипломом некроманта-теоретика
59
Проклятое наследство беглой графини
Проклятое наследство беглой графини
[Попаданцы / Любовная фантастика]
В прежней жизни я была богата и успешна. Разъезжала на элитных автомобилях и устраивала еженедельные шопинги в дорогих бутиках, жила в своё удовольствие и была этим очень довольна.
26
Развод. Новая жизнь старой жены дракона
Развод. Новая жизнь старой жены дракона
[Любовная фантастика]
После двадцати лет брака мой муж, дракон, которого я любила всем сердцем, объявил о разводе. У него любовница, а я осталась ни с чем и вынуждена терпеть насмешки. Ничего! И в сорок можно начать новую
72
Опальная жена. Пекарня на краю севера
Опальная жена. Пекарня на краю севера
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала… В чужое тело, в чужой мир, где меня с первой же минуты обвиняют в измене. Муж ненавидит и требует развода, а родственники смотрят как на прокажённую. В попытке избавиться от ненужной жены
10
Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону
Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
– У тебя час, чтобы собрать свои тряпки и убраться из моего дома, – рычит мне муж в лицо. – И если я когда-либо встречу тебя или твоего выродка, конец будет один. Мне пятьдесят и, не пережив
19
Познакомься с дочкой, дракон!
Познакомься с дочкой, дракон!
[Любовная фантастика]
Нелюдимый принц-дракон объявил отбор невест! Главное условие — невинность. Что же я делаю в очереди во дворец, да еще и с малышкой на руках? Все просто. В моей девочке проснулась
22
Тот ещё подарочек дракону
Тот ещё подарочек дракону
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Пойти за мандаринами, а очутиться в другом мире – это шокирующее приключение. Узнать о том, что стала подношением для ящера – тоже не самая приятная новость.
2
Аптекарский огород попаданки
Аптекарский огород попаданки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Выдался шанс начать всё сначала в новом мире? Я согласна! Была инвалидом? Хлебнула «радостей семейной жизни»? Все можно изменить!
9
Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит!
Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Сиротский приют остался без крыши над головой — в буквальном смысле! И Аманда Фер вместе с детишками, оставшимися на ее попечении, заселились в заброшенное старое поместье.
4
Требую развода! Что значит – вы отказываетесь?!
Требую развода! Что значит – вы отказываетесь?!
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Когда я летела с балкона на отвесные скалы, я и подумать не могла, что богиня даст мне второй шанс. Я вновь, как и три года назад, стою перед алтарём, на моей руке — брачная лента
12
Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель
Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель
[Любовная фантастика]
Я — нелюбимая жена. Эйсдрагон жаждал власти и добился своего, шагнув через многих. Я стала одной из них. Через двадцать лет брака муж отправил меня в дальний замок.
18
Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного поместья
Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я хозяйка разоренного поместья. Попаданка с долгами и сомнительной репутацией. И мой единственный шанс — фиктивный брак с лордом, которого боятся даже свои. Но выбора нет.
9
Спор на истинную
Спор на истинную
[Любовная фантастика]
— Возьми, — наглый красавчик поигрывает моим платьем. Я же сижу на дереве, куда меня загнала гончая. Сижу в одной сорочке и киплю. До академии оставался небольшой рывок. — Не собираюсь устраивать
3