Библиотека

Полночная одержимость

Книга добавлена: 1 апрель 2023, 23:04. Читали: 1 580
Когда таинственная посылка оказывается на пороге Луизы Хэнкок, куратор музея в Филадельфии не ожидает, какой кошмар вот-вот начнется. Посылка адресована ее отцу – эксперту в культуре викингов – и внутри меч девятого века нашей эры, а еще жуткая записка с благодарностью и фотографии двух мертвецов, на которых изображены похороны в стиле викингов. Жуткие фотографии совпадают с недавним преступлением. Но полиция не успевает заняться расследованием связи убийцы с отцом Луизы – ее отец пропадает.
Владелец спортивного бара Конор Салливан хочет просто провести жизнь с Луизой. Желая ее защитить, он не хочет покидать ее после исчезновения ее отца. Когда проблемного юного боксера, которого он тренирует, начинают подозревать в убийствах, Конора затягивает еще глубже. Луиза и Конор в отчаянии стараются отыскать ее отца, но вскоре еще одно ритуальное убийство показывает, что в городе орудует убийца, одержимый викингами. И у него новая цель: Луиза.
18+
Скачать или читать онлайн
Полночная одержимость
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Серия:
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: polnochnaia-odierzhimost-lp-mielinda-li.epub
Размер: 365,72 Kb
Скачать: polnochnaia-odierzhimost-lp-mielinda-li.fb2
Размер: 923,56 Kb
Скачать: polnochnaia-odierzhimost-lp-mielinda-li.mobi
Размер: 621,41 Kb
Скачать: polnochnaia-odierzhimost-lp-mielinda-li.pdf
Размер: 1,31 Mb
Скачать: polnochnaia-odierzhimost-lp-mielinda-li.txt
Размер: 783,22 Kb

Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Случайная невеста главы тайного сыска
Случайная невеста главы тайного сыска
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Чужой мир полон опасностей. Удирая от одной из них, Виолетта оказалась в постели главы тайного сыска. А тот и рад, ведь ему как раз требовалась небольшая помощь!
81
Медсестра из другого мира
Медсестра из другого мира
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Из военного фельдшера в медсестру в другом мире? Так могло повезти только мне. Но чувство долга не дает покоя и в новой жизни, а значит, вылечи‍м каждого! Даже если вместо антибиотиков у меня теперь
52
Наследство с подвохом для попаданки
Наследство с подвохом для попаданки
[Попаданцы / Юмористическая фантастика]
Я жила, как все, обычной жизнью: дом-работа-дом. И единственный, кто меня ждал, — это мумия кактуса на подоконнике. Но полученное мной уведомление от нотариуса о внезапно свалившемся
41
Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1
Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я умерла — и услышала шёпот крови: «встань, внучка… я помогу сберечь, это твои дети». Так закончилась первая жизнь Ирины Волковой и началась вторая — в альтернативной реальности XI века, в теле леди
14
Измена. У него другая семья
Измена. У него другая семья
[Современные любовные романы]
— Я уже три месяца встречаюсь с другой женщиной и мы сегодня узнали, что она беременна. От меня. Тут не может быть никакой обиды, как говорится, кто первый, того и тапки, — разводит Миша руками
45
Адель Бокори. Безопасная невеста
Адель Бокори. Безопасная невеста
[Фэнтези]
Что будет, если жёсткая, немного циничная профессиональная телохранительница попадёт в тело молоденькой аристократки-идеалистки Адель Бокори? С виду получится всё та же Адель, но с иными навыками
50
Маленькая хозяйка большой фабрики
Маленькая хозяйка большой фабрики
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Гуляя по Парижу переместиться в прошлое? Легко. Угодить не во Францию, а в Российскую Империю 19 века? Проще простого. Оказаться неугодной невестой наследника владельца фабрики
5
А мой папа – дракон!
А мой папа – дракон!
[Любовная фантастика]
Дракон пришел уничтожить мой дом, а нашел свою дочь. Уверенный, что меня нет в живых, он решил забрать малышку в свою страну. Но я жива! Проберусь в замок, притворюсь служанкой и отниму все
8
Ненужная. Рецепт для Дракона
Ненужная. Рецепт для Дракона
[Любовная фантастика]
Я ждала возвращение мужа с тихим благоговением, так, как положено примерной жене. Но в тот день, когда карета супруга въехала во двор нашего дома, я увидела рядом с ним другую — юную красавицу
18
Последняя жена
Последняя жена
[Попаданцы / Фэнтези]
Как не сойти с ума, когда роковая автокатастрофа забрасывает душу в чужое тело и совершенно иной мир? Но обречённая на забвение в стенах гарема Людмила — вовсе не из неженок.
33
Никогда не сдавайся, дракон!
Никогда не сдавайся, дракон!
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Я попала в тело взбалмошной принцессы, завидной невесты – Виктории Мангус. Пребывая в шоке от претендующих на мою руку принцев, ляпнула, что стану женой того, кто убьёт дракона.
15
Жена с условиями, или Спасённое свадебное платье
Жена с условиями, или Спасённое свадебное платье
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Самому завидному столичному холостяку нужна фиктивная жена. Срочно!!!!! Можно ли успеть найти подходящую за пять дней? Можно! Но пусть будет готов, что у неё будет уйма условий.
9
Право дракона, или его тайная невеста
Право дракона, или его тайная невеста
[Любовная фантастика]
Какая девушка не мечтает хоть раз в жизни примерить корону? Я не мечтала! Но древний артефакт решил иначе и на ежегодном весеннем балу выбрал меня королевой академии.
2
Дракон предпочитает Злодейку
Дракон предпочитает Злодейку
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Нормальным попаданкам Боги дарят дракона и корону, а мне вручили флакон яда и вагон проблем! Меня обвиняют в покушении на принца и королеву.
4
Развод с генералом. Дважды истинная
Развод с генералом. Дважды истинная
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Мой муж быстро забыл, кто сидел у его постели, когда он умирал. Забыл, кто отдал красоту и молодость ради его жизни. В награду генерал-дракон завёл красавицу-любовницу.
25
Проклятая попаданка серебряной совы
Проклятая попаданка серебряной совы
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Что, если одно неосторожное слово, прочитанное в старом письме, навсегда изменит твою судьбу? Для меня оно стало порталом в другую жизнь. Я очнулась в стенах таинственного особняка
7
Оставленная у алтаря
Оставленная у алтаря
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
Мой жених встретил истинную прямо во время брачной церемонии. На глазах у всей империи меня унизили и растоптали, а через несколько минут убили моего отца. Я осталась одна — без любви, без семьи, без
18
Свадебный переполох. Невеста для инквизитора
Свадебный переполох. Невеста для инквизитора
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Пока остальные кидали в реку венки, я свой держала близко к сердцу. Знала точно: любимый уже купил кольцо и скоро сделает предложение. Постойте. Что это сверкает у подруги на пальце?
6
Сломанная жена генерала дракона
Сломанная жена генерала дракона
[Любовная фантастика]
— Ты больше не моя жена, — послышался тихий голос. А следом выдох.— Ты — ничто. Рука в белой перчатке открыла дверь в снег, в метель, в ночь. И в это же мгновенье муж вытолкнул меня из кареты.
9
Замуж против воли
Замуж против воли
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Зная тайну о своём происхождении я ждала, когда за мной придут. Но время шло, я поступила в институт, после получения диплома устроилась на работу, но ничего особенного не происходило.
25