Библиотека

Диктиона и планета баларов

Книга добавлена: 20 декабрь 2024, 23:03. Читали: 2 815
Как живут Воины Духа в перерывах между схватками со Слугами Тьмы? Скитаются по дальнему космосу? Медитируют в святилищах Света? Охотятся на драконов в джунглях затерянных миров? А, может, они наслаждаются спокойной жизнью на тихой курортной планете? Лора Бентли, Воин Духа в третьей инкарнации безмятежно живёт со своим мужем и маленьким сыном в уютном бунгало на берегу Великого Ронарского океана. Но её счастливой жизни приходит конец, когда о ней вспоминают Блуждающие Боги и дают задание отправиться на далёкую планету Диктиону, чтоб ни много ни мало остановить длящуюся уже тысячу лет войну местных жителей с космическими захватчиками — баларами. И Лора со своим юным приятелем, щенком анубиса Тахо отправляется на Диктиону, однако, им там не так уж рады, а король лесного королевства и вовсе отправляет их в ссылку. А на планете баларов тем временем появляется новый военный король, основной целью и условием жизни которого является подготовка очередного вторжения на Диктиону.

В тексте есть: авторские миры и расы, будущее, другие планеты, космические вторжения, любовь и преодоление трудностей, приключения, сверхспособности, сильные герои, фантастика
Скачать или читать онлайн
  • Скачать книгу
Скачать: diktiona-i-planieta-balarov-si-larisa-kunitsyna.epub
Размер: 475,01 Kb
Скачать: diktiona-i-planieta-balarov-si-larisa-kunitsyna.fb2
Размер: 1,31 Mb
Скачать: diktiona-i-planieta-balarov-si-larisa-kunitsyna.mobi
Размер: 879,29 Kb
Скачать: diktiona-i-planieta-balarov-si-larisa-kunitsyna.pdf
Размер: 1,85 Mb
Скачать: diktiona-i-planieta-balarov-si-larisa-kunitsyna.txt
Размер: 1,17 Mb

Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Второй шанс для старой девы
Второй шанс для старой девы
[Детективная фантастика / Попаданцы / Любовная фантастика]
— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться на ней как можно скорее, Джеролд. — Тихо говорит сестра мужчине, что называет себя моим женихом.
19
Брачные традиции драконов
Брачные традиции драконов
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Никогда не ешьте на ночь чужие конфеты! Особенно те, что с ликером… На утро можно обнаружить, что ты случайно вышла замуж за незнакомого дракона. Что вы говорите, дорогой муж, ваши традиции не
44
Жена на час: вампиров просьба не беспокоить!
Жена на час: вампиров просьба не беспокоить!
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
После тяжелого развода я оставила себе старенькую квартиру, гордость и железное правило: рассчитывать только на себя. Размещая резюме «Жена на час», я имела в виду помощь в развешивании штор или
43
Попаданка в Герцогиню
Попаданка в Герцогиню
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Одна очень нехорошая особа перенесла меня в свой мир и своё тело, сбегая от мужа-тирана, наградив при этом ещё и ребёнком. Где наша не пропадала? Придётся всё брать в свои руки!
12
Мой космический босс. Уволиться и (не)влюбиться
Мой космический босс. Уволиться и (не)влюбиться
[Космическая фантастика / Любовная фантастика]
Я – землянка и помощница большого босса в межгалактической корпорации. Мой начальник – властный, привлекательный и... самый несносный босс-тиран во всем Космосе!
39
Я требую развода, или Как украсть наследника герцога
Я требую развода, или Как украсть наследника
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Попав в новый мир, я сначала подумала, что сбылись мои самые сокровенные мечты. Ведь я очнулась в теле молодой герцогини, да еще и будущей матери маленького ангелочка.
22
Госпожа Ищейка. Битва за семью
Госпожа Ищейка. Битва за семью
[Фэнтези]
Я поправила репутацию тела, в которое попала. Теперь считаюсь в Борено уважаемой личностью, способной распутать сложные преступления. Стала не простой женой господина Ищейки, а настоящей госпожой
38
Требуется приспешник
Требуется приспешник
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
Иронично, что найти работу можно только с опытом работы. Особенно если влиятельный папа против твоей самостоятельности. А уж со свеженьким дипломом некроманта-теоретика
59
Проклятое наследство беглой графини
Проклятое наследство беглой графини
[Попаданцы / Любовная фантастика]
В прежней жизни я была богата и успешна. Разъезжала на элитных автомобилях и устраивала еженедельные шопинги в дорогих бутиках, жила в своё удовольствие и была этим очень довольна.
26
Развод. Новая жизнь старой жены дракона
Развод. Новая жизнь старой жены дракона
[Любовная фантастика]
После двадцати лет брака мой муж, дракон, которого я любила всем сердцем, объявил о разводе. У него любовница, а я осталась ни с чем и вынуждена терпеть насмешки. Ничего! И в сорок можно начать новую
73
Опальная жена. Пекарня на краю севера
Опальная жена. Пекарня на краю севера
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала… В чужое тело, в чужой мир, где меня с первой же минуты обвиняют в измене. Муж ненавидит и требует развода, а родственники смотрят как на прокажённую. В попытке избавиться от ненужной жены
10
Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону
Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
– У тебя час, чтобы собрать свои тряпки и убраться из моего дома, – рычит мне муж в лицо. – И если я когда-либо встречу тебя или твоего выродка, конец будет один. Мне пятьдесят и, не пережив
19
Познакомься с дочкой, дракон!
Познакомься с дочкой, дракон!
[Любовная фантастика]
Нелюдимый принц-дракон объявил отбор невест! Главное условие — невинность. Что же я делаю в очереди во дворец, да еще и с малышкой на руках? Все просто. В моей девочке проснулась
22
Тот ещё подарочек дракону
Тот ещё подарочек дракону
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Пойти за мандаринами, а очутиться в другом мире – это шокирующее приключение. Узнать о том, что стала подношением для ящера – тоже не самая приятная новость.
2
Аптекарский огород попаданки
Аптекарский огород попаданки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Выдался шанс начать всё сначала в новом мире? Я согласна! Была инвалидом? Хлебнула «радостей семейной жизни»? Все можно изменить!
9
Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит!
Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Сиротский приют остался без крыши над головой — в буквальном смысле! И Аманда Фер вместе с детишками, оставшимися на ее попечении, заселились в заброшенное старое поместье.
4
Требую развода! Что значит – вы отказываетесь?!
Требую развода! Что значит – вы отказываетесь?!
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Когда я летела с балкона на отвесные скалы, я и подумать не могла, что богиня даст мне второй шанс. Я вновь, как и три года назад, стою перед алтарём, на моей руке — брачная лента
12
Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель
Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель
[Любовная фантастика]
Я — нелюбимая жена. Эйсдрагон жаждал власти и добился своего, шагнув через многих. Я стала одной из них. Через двадцать лет брака муж отправил меня в дальний замок.
18
Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного поместья
Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я хозяйка разоренного поместья. Попаданка с долгами и сомнительной репутацией. И мой единственный шанс — фиктивный брак с лордом, которого боятся даже свои. Но выбора нет.
9
Спор на истинную
Спор на истинную
[Любовная фантастика]
— Возьми, — наглый красавчик поигрывает моим платьем. Я же сижу на дереве, куда меня загнала гончая. Сижу в одной сорочке и киплю. До академии оставался небольшой рывок. — Не собираюсь устраивать
3