Библиотека

🕮 Читать книгу «Осколки любви» онлайн

Автор: Екатерина Гераскина





Размер шрифта:

Молчание Айзека в этом вопросе было неожиданным. Совершенно. Как и его безразличное отношение к матери. Джослин явно нужна была помощь, возможно, даже помощь психолога. Нежелание дать ей точку опоры, возможность развиваться, было странным.

Я бы понял это, если бы речь шла о Джереми. Тот всегда был бельмом на теле нашей семьи. Даже отец отзывался о нём как о неудачнике. Но Айзек? Тот, что разделял мои взгляды на семью, жизнь, работу.

Вышел из душа в одном полотенце.

— Что ты тут делаешь? — спросил я у Франчески, которая уже сидела на краю заправленной кровати. Очевидно, служанка успела уйти.

— Я пришла, чтобы помочь.

Дракон внутри глухо зарычал, явно выражая, как его достала эта назойливая целительница. Она была затянута в строгий синий костюм с убранными в высокую прическу волосами. В целом, она была ничего, такой себе темноволосый ангел во плоти. Только с каждым днём её присутствие бесило всё сильнее.

— Повторю последний раз. Когда ты мне понадобишься, я позову. А сейчас выйди.

— Но ваши травмы. Я же говорила, что нужно регулярное вливание магии.

— Выйди, — холодно бросил я.

Под моим взглядом она, наконец, растерялась и молча вышла из спальни.

Я сжал кулак. Таблетки отлично справлялись с болью. Выплачу ей премию и отправлю восвояси.

С меня достаточно.

Прошёл в гардероб, облачился в привычный чёрный костюм и белую рубашку.

Уже спустя час я вошёл в «Империю» и первым делом подошёл к Римме. Стоило мне нависнуть над её столом, как её взгляд мгновенно отразил испуг.

— Ты больна? Плохо себя чувствуешь?

— Что? Нет, мой лорд.

— Тогда что с тобой? В последнее время твоё состояние вызывает одни вопросы. Ты не способна выполнять свои обязанности?

— Нет, нет! Я… я просто испугалась. Вы так бесшумно подошли.

— Хм.

Снова посмотрел на натянутую и явно нервную секретаршу в строгом деловом платье. Внутри ничего не екнуло.

— Документы, о которых я говорил, нашла?

— Нет, лорд Дрейкмор. Совершенно ничего, — зачастила она, нервно раскладывая карандаши и ручки на столе. — Словно их и не было.

— То есть ты хочешь сказать, что Лираэль даже не тут работала над проектом?

— Я… не знаю. Просто всё перерыла. Простите, лорд.

Перевел задумчивый взгляд в сторону.

— Собери мне в конференц-зале всех моих разработчиков-артефакторов. У тебя пятнадцать минут.

— Да, лорд.

Римма, словно газель, рванула из-за стола к лифту. Даже её высокие каблуки не мешали ей двигаться.

Я выпрямился и обошёл её стол. Там лежало написанное её рукой моё расписание на сегодня. Потом пошел на встречу со своими людьми.

Вскоре конференц-зал уже был заполнен.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: