«Пойти, что ли, над бумагами посидеть? Я ведь толком и не прочла документы, привезённые Гилби. А там, глядишь, и сон смотрит от такой нудятины».
Приняв решение, я встала с кровати, зажгла свечку и, для большего приличия накинув капот вместо шали, почти на цыпочках вышла в коридор.
Ночной замок дышал таинственностью, однако не пугал: похоже, я успела в нём освоиться. Пока шла к своему кабинету-библиотеке, меня посетила новая (вернее, старая, но за всей суетой успевшая забыться) идея. Что, если где-то среди книг, оставшихся от прежних владельцев, есть раритетные тома? Конечно, чтобы их продать, придётся ехать в столицу, но и я теперь не в цейтноте.
С другой стороны, это тоже временное решение. Чтобы выбраться из долговой ямы, имению нужен постоянный источник дохода, а «продать что-нибудь ненужное» к такому не относится.
«Но книги всё-таки поищу», — решила я, останавливаясь перед дверью в кабинет. Замешкалась, доставая ключ, и едва не выронила свечу, услышав за спиной хмурое:
— И что это вам не спится?
Глава 48
— Такой же вопрос, — недобро ответила я, повернувшись к Райли. — Почему ты бродишь по коридорам, когда должен отдыхать после стольких дней в седле?
Райли независимо пожал плечами:
— Решил проверить, всё ли спокойно.
— И как? Спокойно?
— Да. — Он как будто был этим недоволен. — За исключением того, что привратник спал и пришлось его будить.
Я подавила вздох: вот ещё задача, которую надо как-то решать, пока это не вылилось в более серьёзные последствия, чем побег управляющего.
Однако разговор был о другом, поэтому в ответ я произнесла:
— В таком случае отправляйся спать. Доброй ночи.
Отличная попытка, жаль, что бесполезная.
— Если позволите, я провожу вас до ваших комнат. — Вежливость фразы напрочь перебивалась непреклонностью тона.
Впрочем, я тоже умела напустить холода в интонации.
— Не нужно. Я собираюсь немного поработать над документами.
С этими словами я наконец отперла дверь, и когда шагнула через порог, меня догнало непробиваемое:
— Тогда я подожду.
Мне захотелось прикрыть лицо ладонью.
— Зачем? — Поставив свечу на каминную полку, я обернулась к вошедшему в кабинет Райли. — Переживаешь, что на меня нападёт жуть из местных баек? Или Безликий заберётся в замок? Или…
— Не так давно вы едва не сломали шею на лестнице, — напомнил Райли.
— Грира больше нет, — парировала я. — Причём во всех смыслах. А новые сплетни мне не нужны.
— Какие сплетни? — нахмурился собеседник и вдруг замер, глядя куда-то мне за спину.
Так замирают охотничьи собаки, когда видят добычу.
— Что там? — Не удержавшись, я повернулась и застыла уже сама.
Шторы в кабинете были не задёрнуты, и в окне ясно виделся чернильный силуэт Восточной башни. Почти под самой её крышей было небольшое окошко с разбитым стеклом; обходя замок, я заглядывала в эту комнатушку, видимо караульную. По логике вещей сейчас, среди ночи, там никого не должно было быть, кроме пауков и спавших в свитом под потолком гнезде ласточек.
Однако ритмично вспыхивавшая в окошке яркая звёздочка говорила, что в башне есть кто-то ещё.