Библиотека

Бесстрашная

Книга добавлена: 4 июнь 2016, 12:27. Читали: 93 289
Катарина Войнич - бойкая газетчица и ради карьеры постоянно ввязывается в опасные авантюры. Она следит за людьми, подсматривает за знаменитыми любовниками из театральных шкафов, но однажды сама обнаруживает, что за ней внимательно наблюдают. Таинственный незнакомец в маске, известный под именем ночной посыльный, постоянно оказывается рядом, вот только неясно, кто он. Друг или враг? Что если встреча с ним столкнет Катарину с прошлым, о котором она забыла и предпочла бы не вспоминать, а кошмары, мучившие ее с самого детства, окажутся не просто снами, а страшной реальностью?
Скачать или читать онлайн
Бесстрашная
Год:
Страниц:
320
ISBN:
978-5-699-89058-3
Язык:
  • Скачать книгу
Авторские права
Это произведение защищено авторским правом. Если вам понравилось начало, поддержите автора — приобретите легальную версию у нашего партнёра.
Ознакомительные фрагменты предоставлены ООО "Литрес".
Ознакомительный фрагмент

Только для зарегистрированных пользователей.

Отзывы и комментарии:

  1. Клюся
    27 февраля 2023 10:59
    0
    Прекрасно для таких,как я.Не знаю что есть дорама, у меня телевизора нет, смотрю только буквы, и этот текст мне нравится
  2. Светлана_
    7 ноября 2021 20:35
    +2
    Да, тоже была разочарована и в книге, и в авторе, когда подняла что читаю полностью слямзенное...и сюжет, и герои, и их мотивацию, и фразы...Это, конечно, полное дно(( до этого относилась к автору очень неплохо, нравились ее книги, но тут как намертво отшибло. Я поняла бы, если бы она стащила только сюжет, но переосмыслила бы героев, их действия, их поведение, но такой беззастенчивый плагиат - это конечно для меня был шок!!! Автору надо было свой фанфик оставить фанфиком, а по хорошему, так и извинится перед читателями и изъять это нечто из продажи
  3. Без имени
    2 мая 2020 12:01
    0
    Очень обидно видеть откровенный плагиат... Я понимаю, что не все смотрели дораму Хилер, но те кто смотрел, сразу же поймут, что сюжет данной книги взят с дорамы((( лучше вообще ничего не писать, чем брать чужие идеи ((((
  4. Eugenie Utel
    29 апреля 2020 12:45
    +1
    Екатерина, если бы я не смотрела, то мне бы понравилось, мне вообще нравится стиль написания М. Ефиминюк. Но когда знаешь, что слямзино, то автоматически нет. Причем слямзино в таких масштабах. А вообще попробуйте посмотреть Хилера. Я не прям фанат дорам, но время от времени что-то смотрю, что-то - пересматриваю. Хилер - это уже классика.
  5. Екатерина
    3 апреля 2020 20:29
    +1
    ну а тем, кто не смотрит корейские сериала (а это я )очень даже и ничего зашло)))так что дело вкуса наверное.
  6. only.for.u
    21 декабря 2016 21:04
    +8
    Девочки, присоединяюсь к вашему недовольству. Я также сразу узнала сюжет Хилера. Дочитала до того момента "с красным платьем". Потом не стала. Я не знаю, интрига такая же как в дораме или же нет, но читать мне было неинтересно. И честно говоря, мне не понравился сей откровенный плагиат той части, что прочитала. Я понимаю, что дорама могла захватить и могла возникнуть мысль создать что-то такое же классное с харизматичными героями, однако это не повод делать так! 1 из 10.
  7. Иришка
    19 сентября 2016 13:03
    +7
    Не дочитала сей шедевр явного воровства. Всё шло по сюжету Хиллера как по маслу, правда бутербродец упал на землю, а я не из тех, кто будет кушать такую бяку. Для тех, кто не в теме может и прокатит, но я ярый фанат, своих реализованных идей, а не позаимствованных.
    Была бы возможность вставила кучу грустно-печальных-гневных смайлов, но приходиться довольствоваться словами и скобками ((((((((((
  8. Алёна
    19 сентября 2016 12:49
    +4
    Наглое воровство сюжета у корейцев, а точнее у создателей сериала Хилер, настолько похоже, что уж точно не может быть совпадением.
Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
(не) нужная жена или Брак по расчету
(не) нужная жена или Брак по расчету
[Попаданцы / Любовная фантастика]
После неудачного брака, я была твердо убеждена, что больше никогда не наступлю на эти грабли. Но как водится, никогда не говори никогда… Другой мир, новое тело и ворох проблем, которые я просто
68
Камеристка
Камеристка
[Фэнтези]
Плохо быть падчерицей при властной мачехе и безразличном отце. Особенно, когда все достается сводной сестре Руте: лучший пансион, и титулованный жених, настоящий граф.
106
Преданная истинная черного дракона
Преданная истинная черного дракона
[Любовная фантастика]
Я оказалась истинной черного дракона. Только быть истинной и быть любимой не одно и то же. Дракон не собирался на мне жениться. Нет! Я должна была стать пленницей в его замке! Но я сбежала.
38
Второй шанс для принцессы
Второй шанс для принцессы
[Любовная фантастика]
Родиться в правящей семье — не только привилегия, но и ответственность. Я, как наследная принцесса великой империи, свою понесла сполна, став залогом мира и закончив жизнь на эшафоте.
62
И даром не нужна
И даром не нужна
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Дарить женщин “низших” рас - обычай драконов Лайгона. Но однажды Император потребовал найти ему идеальную мать наследников в ином мире. Его брат, Тёмный принц, провёл ритуал и раздобыл… меня.
20
Второй шанс для матери-злодейки
Второй шанс для матери-злодейки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Лю Фан – нелюбимая наложница императора, погибает от козней соперниц и просыпается в теле молодой девушки… в современном мире. Теперь у нее есть все, о чем она раньше не смела даже мечтать
39
Странная служанка из замка Кронвиль
Странная служанка из замка Кронвиль
[Попаданцы / Фэнтези]
Есть ли жизнь после смерти? Теперь я точно знаю, что есть. Я снова жива, молода, можно было бы порадоваться, если бы не одно но: я оказалась в другом мире в теле обезображенной немой служанки
54
Развод с генералом драконов. Хозяйка таверны на краю Севера
Развод с генералом драконов. Хозяйка таверны на
[Попаданцы / Любовная фантастика]
В день, когда генерал драконов публично объявил наш брак ошибкой, я не стала умолять. Я потребовала развод и свою долю. Он хотел избавиться от меня красиво и подальше
17
Старая дева для лорда-дракона
Старая дева для лорда-дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я - попаданка с Земли в магический мир, старая дева что там, что здесь. Мне тридцать три, я давно поставила крест на личной жизни. Здесь, в новом мире, я живу в глуши, тихой скромной жизнью.
13
Ветеринарка-попаданка. Невольная хозяйка приюта для драконов
Ветеринарка-попаданка. Невольная хозяйка приюта
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я лечила собак и котов… пока не очнулась в мире магии посреди пепла — в приюте для проклятых драконов. Половина вольеров разрушена, корм исчезает, персонал на грани, а инспектор
9
Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала
Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Смерть должна была стать концом. Но для хирурга Алины она стала… началом. Очнувшись в чужом теле, она понимает: теперь она — Аделаида Вэрн, жена холодного и опасного генерала-дракона.
17
Развод с ледяным драконом. Аптека опальной попаданки
Развод с ледяным драконом. Аптека опальной
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Меня развели публично — с печатью, которая должна была стереть меня из жизни ледяного герцога. Вместо извинений я получила ссылку, полуразвалившийся дом и аптеку с долгами
7
Развод для попаданки, или Верните мне дракона!
Развод для попаданки, или Верните мне дракона!
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Бывает же такое! Празднуешь себе 75-летний юбилей, ни о чем таком не думаешь, и раз – ты уже в другом мире, в теле красавицы княгини. Здесь у тебя есть все: молодость, красота, свой замок, верные
5
Доктор-попаданка для хозяина фазенды (рабыня Лаура)
Доктор-попаданка для хозяина фазенды (рабыня
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я умерла умелым хирургом, а открыла глаза… рабыней на плантации. Вокруг жара, пальмы, фазенда! А ещё антисанитария, травмы и болезни. И как справиться с ними, если под рукой нет привычных лекарств
9
Злодейка. (не) нужная невеста
Злодейка. (не) нужная невеста
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Проснуться в теле злодейки и узнать, что твой единственный билет в новую жизнь — это смерть в финале книги? Звучит как приговор, но я так не думаю. Я — та самая невеста кронпринца, которую
19
Тернистый путь Элизабет
Тернистый путь Элизабет
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Судьба, такая непредсказуемая и взбалмошная особа, от которой не знаешь, чего ожидать. Её тропы иногда заводят нас в такие дебри, из которых невозможно выбраться, а иногда она бывает к нам
24
Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона
Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Марина — хирург, привыкшая вытаскивать людей с того света, — приходит в себя в метели… в чужом мире. Здесь её принимают за шпионку и дают выбор без выбора: договор службы или тюрьма.
12
Избранная, или Жена по приказу
Избранная, или Жена по приказу
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Когда по твоему следу идут королевские ищейки, выбор невелик – жизнь или честь? Для попаданки ответ очевиден. Рассудив, что мертвой честь ни к чему, я забралась в кровать спящего незнакомца
19
Попаданка, предсказанная дракону
Попаданка, предсказанная дракону
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала в магический мир как раз к шумному застолью. Оказавшись случайно на выставке дизайна дорогих украшений знаменитого художника, я перенеслась в тело невесты и будущей жены герцога драконьей
9
Развод с драконом, или попаданка в теле истинной
Развод с драконом, или попаданка в теле истинной
[Попаданцы / Любовная фантастика]
— Ошибка! Это не Ариэла! Кто ты такая и что ты сделала с моей невестой? — резко говорит голос с трона. Начинаю совсем незаметно щупать свои руки, и я их ощущаю… А значит? Это что? Не сон?
12