Не карета, а всадники. Вроде бы не солдаты, но кто тогда? Не пригласил ведь Эйнсли на праздник своих людей? И не убегает же он от преследователей?
Я машинально впилась пальцами в парапет и тихо, но внятно сказала Стини:
— Стоишь чуть в стороне, не привлекая внимания, и наблюдаешь за ситуацией. Если что-то идёт не так, сразу бежишь к господину управляющему и всё ему докладываешь. Ясно?
— Как день, гсжа! — Стини вытянулся во фрунт.
Я одобрительно кивнула, бросила последний взгляд на приближавшуюся кавалькаду и спустилась во двор встречать Эйнсли.
— Леди Каннингем, вы сегодня особенно…
— Благодарю вас, лорд, — невежливо перебила я. — Вы, как всегда, очень обходительны…
Тут Эйнсли, должно быть, вспомнил наши разговоры до памятного происшествия в дюнах и не сдержал кривую усмешку.
— Но что вы скажете о всадниках, которые скачут вслед за вами? — закончила я, и лорд‑разбойник мгновенно посерьёзнел.
— Кто-то скачет следом? Вы позволите взглянуть?
Я кивнула и уже вместе с Эйнсли поднялась на стену.
Теперь неизвестные были гораздо ближе, и лорд-разбойник немедленно опознал их.
— Полиция?
Если бы вложенное в это слово напряжение можно было перевести в электричество, дуга получилась бы на все двести двадцать.
— Что им здесь нужно? — Эйнсли требовательно повернулся ко мне.
Увы, ответить я могла лишь пожатием плеч и пессимистичным:
— Вряд ли просто поприсутствовать на празднике. Вы точно ничем не привлекли их внимания, лорд?
Эйнсли покачал головой, и настала моя очередь криво усмехаться.
— Что же, тогда это по мою душу.
И я могла бы поклясться, что среди незваных гостей будет не только Каннингем, но и незабвенный инспектор Трейси.
Глава 103
— По вашу? — не сразу понял Эйнсли. — Но что вы?..
И замолчал. А я распрямила плечи с чувством, будто поднимаю на них небесный свод, и почти легкомысленно произнесла:
— Надеюсь, вы извините, что я не смогу проводить вас в сад, лорд Эйнсли?
— Разумеется! — Мою дань вежливости отмели чирканьем руки. — Более того, если вы позволите, леди Каннингем, я бы хотел присутствовать при встрече с… гостями.
В душе встрепенулось воодушевление: всё-таки в этом мире присутствие мужчины при любых переговорах давало существенное преимущество. Однако я была обязана уточнить:
— Уверены? Вы сами можете подставиться под удар.
Эйнсли высокомерно фыркнул и приосанился.
— Меня не страшат ни полиция, ни чьё бы то ни было неудовольствие. А оставлять вас в одиночку противостоять этим… Кхм. Словом, недостойно мужчины.
Я не стала прятать тёплую, благодарную улыбку. Конечно, Эйнсли не был лишён недостатков, но и врождённого рыцарства — тоже.