Библиотека

🕮 Читать книгу «Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала» онлайн

Автор: Екатерина Гераскина





Размер шрифта:

В каюте никого не было. Я с облегчением вздохнула и огляделась. Взгляд скользнул по аккуратно сложенному белью и одежде на кровати. Неужели Торгард сам копался в моем чемодане?

Я покраснела. С одной стороны, я была благодарна за заботу, с другой — это было слишком интимно.

Я быстро оделась и взглянула на своё отражение в зеркале. Усталость была видна на лице, но я чувствовала себя лучше, чем раньше. Голова больше не кружилась, и я могла мыслить ясно.

Когда я открыла дверь каюты и вышла на палубу, чистый морской воздух немного освежил меня. Корабль был в движении, и я ощущала лёгкое покачивание под ногами. Экипаж суетился, выполняя свои обязанности, но многие бросали на меня любопытные взгляды.

Я направилась к каюте Фирена, но почувствовала, что сил не хватит дойти до неё. С каждым шагом ноги становились всё тяжелее, а усталость вновь накатывала волнами. Я остановилась у перил, пытаясь отдышаться и собраться с силами.

В этот момент ко мне подошёл Фирен.

— Талисса, ты в порядке? — спросил он, осторожно касаясь моей руки.

— Не совсем, — призналась я, чувствуя, как усталость снова берёт верх. — Откат после клятвы оказался сильнее, чем я ожидала.

Фирен кивнул и подставил своё плечо, чтобы я могла опереться на него.

— Тебе нужно отдохнуть, — сказал он, ведя меня обратно к каюте Торгарда. — Я принесу тебе поесть.

Я не сопротивлялась. Сил не осталось, и я была благодарна за поддержку. Мы вернулись в каюту, и Фирен помог мне лечь на кровать.

— Почему ты помогаешь мне?

— Приказы адмирала не обсуждаются.

Я кивнула, принимая ответ. Торгард позаботился и об этом.

Лежа на кровати, я пыталась осмыслить всё, что произошло. Моя жизнь изменилась за считанные дни, и я оказалась втянутой в водоворот событий, о которых даже не подозревала. Но одно было ясно: мне нужно было узнать правду о себе и своей семье.

Я закрыла глаза, чувствуя, как усталость снова берёт верх. Мысли медленно ускользали, но приход Фирена заставил встрепенуться меня.

Фирен молча расположил еду на столе и вышел.

Я подошла. Это был то ли обед, то ли плотный завтрак. Торгард позаботился об этом. Но самого его не было.

Я не знала, что будет, когда мы пересечёмся вновь. Что сказать ему? Я же не виновата, кто я есть. Да и для меня это такой же шок, как и для него. Я сирена. В голове не укладывается.

Я поела, почти не чувствуя вкуса. Потом зашла в душ и вымыла посуду. Вернулась, меня ещё качало. Я легла и снова забылась сном. Думала, последующие дни будут другими. Но между нами с Торгардом установился холодный нейтралитет.

Мои вещи ждали меня в комнате по соседству. И об этом мне тоже сообщил Фирен. Я не сопротивлялась.

Я думала, что на меня будет коситься экипаж, ведь я — то самое чудовище, что утягивало их друзей в море. Но кажется, Тор никому об этом не сказал.

Я была растеряна. Стоило поговорить с ним. Но он был занят в своём кабинете в каюте.

Там повсюду были военные карты, и он вместе с незнакомым мне мужчиной что-то постоянно обсуждали. То, что этот человек был драконом, это несомненно.

А потом я услышала, как к нему обращаются — контр-адмирал Баройс.

И едем мы на остров-тюрьму за пойманными преступниками.

Три дня, что мы шли, ничего не предвещало беду.

Я ходила по палубе, не раз ловила на себе взгляды с мостика Торгарда, но ни разу мы так и не поговорили. Команда, хоть и была доброжелательна, всё равно сторонилась меня. Видимо, Тор отдал приказ, чтобы от меня держались подальше.

И только липкий противный взгляд раздражал меня. Это был урод Валарис. И похоже, он знал, на что я способна, раз держал при себе свои руки.

Я смотрела на горизонт и вдыхала океанский бриз. Так пахла свобода и мой родной дом. Хоть в это до сих пор не верилось.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: