— Ты так же переменчива, как ветер. Когда ходила к Рейнару в каюту, тоже говорила ему подобное?
Я вспыхнула мгновенно. Мы достигли верхней палубы. Я развернулась к нему лицом.
— Это не твоё дело.
Неужели Рейнар рассказывал Торгарду о наших совместных ужинах?
Но, судя по их взглядам, вряд ли они друзья, и тот бы не стал об этом распространяться.
Но то, как уничижительно посмотрел на меня Торгард, заставило просто закипеть.
Да за кого он меня принимает! Сволочь!
Но только я собиралась разразиться гневной тирадой как бывший меня опередил. Он заложил руки за спину и с высоты своего роста проговорил.
— Не будем нарушать традиции. Жду у себя вечером, — он поднял руку, и возле меня оказался вышколенный матрос. — Проводи нашего мага в каюту на верхней палубе. Располагайся с комфортом. А силы тебе ещё понадобятся.
И он ушёл! Ну что за гад, а?
Каков наглец!
Я повернулась, матрос недоуменно моргнул. Видимо мое лицо было самым «милым» на свете, и на нем так и читалось желание прибить кое-кого.
Он отошел на достаточное расстояние от меня и легко нес мой чемодан.
И кстати, где его дружки? Неужели жизнь развела по разным кораблям?
Глава 27
Меня вели к моей каюте на верхней палубе, и я не могла не заметить, как всё вокруг напоминало о строгом порядке и дисциплине.
Моряки, занятые своими делами, приветствовали меня, но в их взглядах читалась смесь уважения и любопытства.
Неужели обо мне слышали?
Я шла по деревянным доскам палубы, чувствуя, как каждое моё движение контролируется чуткими взглядами.
Мы остановились перед массивной дверью. Матрос, который сопровождал меня, вежливо открыл её и предложил войти первой. Когда я переступила порог, передо мной открылась просторная и роскошная каюта, которая явно предназначалась для важных гостей или офицеров высокого ранга.
Каюта была гораздо больше и роскошнее той, что была у Рейнара. Просторное помещение было обставлено с явным вкусом и вниманием к деталям.
Пол был покрыт мягким ковром, на стенах висели картины с морскими пейзажами, а большие окна позволяли солнечному свету свободно проникать внутрь, заливая всё тёплым утренним сиянием. У одной из стен стоял большой письменный стол из тёмного дерева. Напротив него — мягкое кресло и маленький кофейный столик.
Но больше всего меня поразило то, что в каюте была отдельная ванная комната. Дверь вела в помещение, где находилась большая ванна с позолоченными кранами, зеркало в резной раме и мраморные полки, уставленные всевозможными банными принадлежностями. Это была настоящая роскошь, особенно по меркам военного корабля.
Просторная кровать тоже имелась.
Я осмотрела каюту, и моё внимание привлекла ещё одна дверь, ведущая в соседнюю комнату.
Я направилась к ней, распахнула и сразу же поняла, что это каюта Торгарда.
От этого осознания моё сердце застучало быстрее, и я почувствовала, как внутри поднимается волна возмущения.
— Это... каюта адмирала? — спросила я, повернувшись к матросу.
— Да, госпожа, — ответил он с почтением. — Адмирал приказал разместить вас здесь для вашего комфорта и безопасности.
От возмущения у меня перехватило дыхание. Это было слишком. Меня разместили в каюте, соединённой с каютой Торгарда, словно я была ему близким человеком, невестой или женой.