– Его надо перенести в покои! – объявил начальник поезда. – Мы вынуждены будем сделать остановку в Рамсбурге, чтобы ему оказали помощь.
– Нет, мы продолжим путешествие, – прокашлялся Бен, пытаясь встать самостоятельно. – Я обещал внучке, что новый год… кхе… встретим на Новогодней Экспрессе. Если я сказал, значит…
Он напрягся еще сильнее.
– Вам нельзя напрягаться! – спохватился начальник поезда.
– … я выполню обещание, – выдохнул Бенджамин. И глаза его сверкнули.
Пока кондукторы поднимали Бена магией, маленькая Марджи держала деда за руку. На ее лице сверкали слезы.
– Я вынужден попросить кого-то из вас, чтобы он посидел с ребенком, – произнес начальник поезда. – И с господином Бенджамином Марлоу.
“Нужно помочь!” – подумала я. И в сердце появилась решимость. “Это лучше, чем сидеть в своем купе!” – согласилась я с внутренними доводами. “К тому же рядом находится купа дракона!”, – ехидно намекнуло что-то внутри, а я стиснула зубы.
Две дамы, которые так любили детей, переглянулись и сделала вид, что их это не касается.
– Я посижу, – твердо произнесла Камилла, опередив меня на долю секунды. – У меня есть опыт ухаживания за больными. Мой свекор, когда узнал, что его сын и внучка погибли, тоже пережил сердечный приступ. И врач из Лепсбурга дал мне вот это зелье…
– Господин Бенджамин? Вы не против, если с вами посидит госпожа Камилла? – спросил начальник поезда.
Я была уверена, что он будет против. Возразит что-то вроде “держите эту нездоровую даму подальше от моей внучки!”.
– Пускай, – кивнул он. – Она хочет отомстить, я дам ей такую возможность!
– Что вы говорите! – возмутилась Камилла.
Бледное лицо Камиллы было наполнено решимостью.
– Вы неправильно его несете! – задохнулась Камилла. – Нужно приподнять верхнюю часть тела! А вы наоборот опускаете! Кто-нибудь! Откройте окна! Ему нужен прохладный свежий воздух! Полстакана воды!
Я понимала, что Камилла больше знает о приступах. И ее помощь будет куда более квалифицированной, чем моя. К тому же у Камиллы есть магия, которой она сможет защитить ребенка. А у меня магии нет.
– Господа и дамы, мы вынуждены ускорить поезд, чтобы прибыть в Рамсбург как можно скорее! С вашего позволения! Пока целители оказывают помощь господину Бенджамину, вы сможете посетить чудесную новогоднюю ярмарку!
Я вернулась к еде, надеясь, что Бенджамину станет легче.
Доев, я направилась в свое купе. Приняв ванну, я почувствовала себя легче. Поезд несся так, словно вот-вот сойдет с рельсов. На мгновенье мне стало страшно, что это случится.
Уставшая, я направилась на кровать. Эта дикая ночь вымотала меня и высушила морально.
Завернувшись в одеяло, я лежала одна на просторной двуспальной кровати, понимая, что это мало чем отличается от домашней обстановки.
“Спокойной ночи, дорогая!”, – призраки голосов заставили меня поморщится.
“Спокойной ночи, дорогой!”
Скрип двери.
Трудно чувствовать себя женщиной, когда вокруг тебя нет этой ауры любви и страсти. Когда вокруг вежливая холодная пустота.
Раньше я думала о том, вполне возможно жить в браке без любви. И не понимала, почему женщины чахнут. А потом поняла, что любовь – это сильная эмоциональная подпитка. Это то, ради чего стоит жить…
Я богата, красивая, молода… Но я узница холодной вежливой пустоты.
Я смотрела на себя в зеркало, пытаясь найти хоть какой-нибудь изъян. Но видела лишь задумчивое, красивое чужое лицо, которое постепенно стало моим.
“Вы прекрасны, мадам!”, – с улыбкой произносила горничная, поправляя ленты на шляпе.