Пролог
- Прости, Стефания, но я уже женат. Я женился два дня назад…
Герцог смотрел на меня неловким взглядом.
Глядя в красивые глаза моего жениха герцога, Аскельрада Кронхайма, я бессознательно отметила, что не верю в услышанное.
Наша свадьба должна была состояться через три дня!
Эти слова о свадьбе с другой прогремели так, что земля ушла из- под ног.
Окаменевшее тело перестало реагировать.
Судьба решила добить меня окончательно. И в качестве оружия выбрала любимого человека.
Мир всей тяжестью надавил на плечи, пытаясь уложить меня в обморок. Но в обморок я падать не собиралась.
В этот момент мои зеленые глаза встретились с его карими. “Как ты мог?!”, - мысленно шептала я, вспоминая как он стоял на колене, протягивая мне кольцо, как подписывались документы о том, что герцог Кронхайм женится на мне, графине Стефании Ровланд.
Сколько любви тогда было в его глазах. Сколько счастья он видел в моих.
Я была уверена, что попав в этот мир, в тело аристократки, я не влюблюсь. Моя уверенность продлилась ровно до того момента, как ко мне во время одного из балов не подошел красавец и не пригласил меня на танец.
Непокорные, темные кудри красиво ложились на широкие плечи. Темный камзол с узором стоил целое состояние. Легкая небрежность в деталях придавала какой-то дерзкий шарм.
А все гости шептались: “Сам герцог! Дракон!”
А его голос! Бархатистый и приятный, он уверял меня, что с этого момента все будет хорошо. И я поверила. Поверила его глазам, поверила его голосу, поверила его официальному предложению стать законной супругой и любимой женой…
Задумавшись, я, словно, увидела себя со стороны. В скромном дорожном платье, без единого украшения, только что с дороги, слегка растрепанная и изумленная, я стою в роскошном темном холле старинного поместья, где каждый шаг сопровождается скрипом деревянных полов, где живут не только люди, но и духи прошлого.
Если бы мы с ним были наедине, то услышав его бархатистый голос, я бы затрепетала, как былинка. Но сейчас на заднем фоне маячила роскошная красавица в зеленом бархате. Ее бровь поднялась при моем появлении. Все было понятно и без слов.
“Господи, что же теперь делать?”, - подумала я, глядя в красивые карие глаза жениха.
- Прошу прощения, мисс, - официальным голосом произнес Аскель, глядя на меня. - Я не ожидал, что вы приедете так рано… Я все не решался сказать о свадьбе… Я очень надеялся, что скажу об этом, когда вы уладите все свои семейные проблемы.
Сердце сжалось от боли. Я была ошарашена, не зная, как вести себя в этой неловкой ситуации.
- Мне было известно, что наша свадьба должна была состояться на этой неделе. Но, кажется, вы уже нашли себе другую невесту, - произнесла я, переходя с теплого “ты” на холодное и официальное “вы”.
Обратно я не могу вернуться. И оставаться здесь я тоже не могу. Разве что горничной. Какое унижение!
От боли предательства и безысходности внутри что-то протяжно заныло. Я чувствовала себя раненым зверем, который пытается держаться из последних сил.
Усилием воли я подавила в себе желание рассказать о том, что отец умер, а все наследство забрал себе его сын от первого брака, оставив меня без гроша в кармане. Он же, в качестве огромной милости, запихал меня в карету и приказал немедленно отвезти к жениху. Денег у меня не было. Все украшения по описи перешли новому владельцу. И если бы я посмела взять хоть что-то, то меня ждал бы суд. И быть может, даже виселица. С воришками здесь не церемонятся!
- Да, это так. Моя семья настаивала на браке с леди Кэтрин. Но не волнуйтесь, у меня есть решение, - произнес Аскель, пока его молодая жена разгуливала по холлу.
Герцог прекрасно был осведомлен о моих делах, которые шли хуже некуда. И сейчас они дружно топали в направлении, всем известном, но не внушающим оптимизма.
- Пойдемте в кабинет, - произнес Аскель, а я подчинилась.
Боль пронзала мое сердце, заставляя подавлять ее стиснутыми зубами. Мне уже было все равно… Я пыталась отойти от новости, послушно и бездумно шагая следом.
Поморщившись, словно от боли, я вспомнила, с какой надеждой и радостью я увидела из окна кареты роскошное поместье, в котором мечтала найти защиту.
Мое сердце забилось быстрее, когда я взглянула на величественное здание, окруженное цветущими кустами роз. Словно луч света падал на него среди непроглядной тьмы дремучего леса, царапающего ветвями карету.