Библиотека

🕮 Читать книгу «Смоль и сапфиры. Пара для герцога» онлайн

Автор: Таня Нордсвей





Размер шрифта:

Покидаю зал Совета размашистыми шагами, оставляя Императора в обществе бутылки и его любимого трона. Лишь когда заворачиваю к своим покоям вспоминаю, что там сейчас находится Лайла и резко торможу. В таком состоянии мне к ней нельзя. Ни в коем случае.

От ярости меня трясёт, и я чувствую то, что обычно подавлял годами. Контроль трещит — я боюсь навредить Лайле, ощущая дикий голод. Поэтому, отыскав Джона, я отдаю ему серию поручений.

Пару дней меня практически не будет во дворце.

Мне нужно на охоту.

Глава 14. Кровь на лице

— Лайла, — раздаётся голос Кирана и я оборачиваюсь в дверях.

Прошло уже несколько дней, за время которых я почти не видела герцога, большую часть дня сидя на балконе или нежась в мягкой кровати. Он не требовал от меня присутствия, а самого Кирана я лично встретила лишь пару раз, в обоих случаях чуть было с ним не столкнувшись лбами.

— Да?

Утром Лили уговорила меня примерить красивое голубое платье и сейчас Киран скользит взглядом по вырезу декольте и моим ногам, а после перемещает его на лицо.

— Сегодня ты выглядишь прелестно.

На моих щеках проступает предательский румянец, и я благодарю герцога. Подумав, что это всё, что он хотел мне сказать, я собираюсь уже уйти, как вдруг Киран вновь обращается ко мне:

— Как насчёт прогулки в город? Сейчас в столице проходит ежегодная ярмарка.

— Ярмарка? — тут же вспоминаю прошлогоднее гуляние, которое мне пришлось пропустить из-за кардинала. — С радостью! — вырывается у меня прежде, чем я успеваю обдумать.

— Отлично, тогда жду тебя через полчаса в коридоре, — губы Кирана смягчает улыбка. — Я поговорю с Дарэем и отправимся в город.

Когда он уходит я зову Лили, присутствие которой стало уже для меня чем-то привычным. Она всегда составляет мне компанию вечерами, а вот дни я предпочитаю проводить одна просто слоняясь по покоям, но не покидая их.

Служанка выслушивает меня и тут же начинает помогать переодеваться: сегодня на улице прохладно и Лили предлагает мне надеть одно из платьев с тёплой накидкой. Я переодеваюсь и выхожу из покоев. Киран уже ожидает меня у дверей, отдавая распоряжения слуге. Слуга удаляется, а герцог предлагает мне руку. Я цепляюсь за его локоть, и мы отправляемся по лестнице вниз. Днём коридоры замка кажутся мне не такими мрачными, как в ночь бала, когда везде горели свечи, удлиняя страшные тени.

Мы выходим из дверей замка и на площади нас уже ожидает карета с кучером. Поездка проходит в молчании, и я лишь украдкой кидаю взгляд на герцога, который смотрит в окно, где мимо нас проносятся кусты и алеют розы. Сегодня он выглядит чуть иначе: круги под глазами исчезли, глаза как будто стала ярче, кожа — светлее.

Решив не задумываться о неожиданных изменениях в герцоге, тоже перевожу взгляд на приоткрытое окно кареты.

Дворцовый сад располагается на месте, где раньше возвышалась оборонительная стена замка. Когда замок перестроили под вкусы Императора и он стал напоминать дворец, Дарэй отдал распоряжение разбить на частично сохранённых руинах стены сад, большую часть которого засадили розами и облагородили фонтанами. Когда я смотрю на него с балкона во мне просыпаются смешанные эмоции: с одной стороны я очень люблю цветы, с другой… алые розы всегда ассоциируются с кровью, а фонтаны — с водой, где меня пытались утопить Лезвия.

Карета останавливается на мощёной улочке рядом с центром города неподалёку от украшенной улицы, где ежегодно проходит ярмарка. Даже отсюда в приоткрытое окошко струятся невероятные запахи сластей и булочек. Киран помогает мне покинуть карету, галантно подав мне руку. Я осматриваю знакомую улицу, по которой не раз спешила к храму Пяти, и моё сердце сжимается в странном, нехорошем предчувствии.

— Знаешь, тебе не обязательно целыми днями сидеть взаперти, — обращается ко мне Киран, возвращая меня в реальность и поправляя выбившийся из моей копны волос локон. — Ты можешь гулять по коридорам и саду, а также выбираться сама в город в сопровождении Джона или Лили.

— Знаю, — отвечаю я.

Киран внимательно изучает моё безэмоциональное лицо. Я стараюсь держаться статно, как и подобает знатной невестке герцога, ведь теперь мы на людях. Но в моей душе я просто трушу и пытаюсь таким образом скрыть свои страхи. Не хочу, чтобы герцог понял истинную причину моего затворничества все эти дни. А с его проницательностью он обязательно догадается, поэтому я пытаюсь как можно короче отвечать на его расспросы.

— Значит, просто не желаешь покидать комнат?

— Возможно, — уклончиво сообщаю ему я, поправляя накидку на своих плечах.

На самом деле я не могу пересилить себя и заставить пройтись по коридорам замка. В покоях герцога я нашла безопасный угол и теперь мне трудно покинуть эту зону комфорта. Каждую минуту, что я провожу за их пределами, мне всё больше начинает казаться, что за мной всюду следят. И лишь кинжал в перевязи на моём бедре придаёт мне чуть больше уверенности в себе.

Я боюсь, что за мной придут. Что меня выследят. Что убьют.

Согласившись с герцогом на эту прогулку, я была абсолютной дурой. Теперь Лезвия узнают, с кем и где я скрываюсь. Они-то всё помнят. И всё узнают, если уже к этому моменту не узнали.

— Что происходит, Лайла? — уточняет Киран, заглядывая мне в глаза. Мне требуется вся моя выдержка, чтобы собраться с духом и не показать внутреннее беспокойство. — Тебя кто-то обидел? Лили что-то сказала тебе? Или я был с тобой тогда вечером…

— Всё отлично, Киран, Правда, — улыбаюсь я и цепляюсь за его локоть. — Пойдём на ярмарку.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: