Библиотека

🕮 Читать книгу «Милая Элинор» онлайн





Размер шрифта:

Но Артур не шутил. Боле того, он бесхитростно раскрыл все свои карты (по крайней мере, те карты, которые собирался раскрывать), и поделился имеющейся у него в закромах информацией на всех неженатых мужчин, находящихся в этот вечер в Элторпе.

— Элинор, соглашайся! Ты не пожалеешь! — Артур протянул ей руку, ожидая ее ответа.

Внутренне молодой мужчина сгорал на костре, как самая настоящая ведьма в период святой инквизиции. Внешне он сохранял недюжее спокойствие и лишь одинокая капелька пота, скатившаяся по с его лба могла бы выдать его волнение. Но наши леди были ох как далеки от трезвости в этот момент, чтобы заметить явный подвох в предложении Артура.

Элинор протянула другу свою руку и была несказанно горда собой! Теперь-то она не ошибется ни при каких обстоятельствах! Выгодная и счастливая партия уже практически в ее кармане!

***

Вернувшись домой за полночь, Виктория сухо пожелала спокойной ночи брату и скрылась за дверьми своей спальни. Слишком много переживаний за один вечер! Прожив с чопорной тетушкой два года в Лондоне, лишенная веселой компании, Вики позабыла, какими взбалмошными бывают молодые люди. Позабыла, какой импульсивный и не сдержанный по своей натуре ее брат. Менее всего она могла ожидать, что Артур проявит нешуточный интерес к Элинор. Ее подруга распустилась, как прекрасный невинный цветок, и как же Виктории хотелось защитить ее!

Артур Джемс Иден был отправлен отцом на родину только с одной целью — сын должен был занять его место в Палате Лордов, набраться опыта, заслужить уважение в обществе и возмужать.

Отец не даст ему разрешение жениться еще, как минимум пять лет. Это полное безрассудство со стороны Артура, танцевать все танцы без перебоя с Элин, уводить ее с глаз долой, в дальние уголки сада, делать такие вызывающие подарки! Знала бы Виктория, что приготовил Артур для именинницы, она бы заперла его дома и не позволила бы появиться в Элторпе!

Все что Артур делал сегодня, говорило само за себя. Каждый джентльмен и каждая леди на этом вечере, убедившись, что именинница благосклонно приняла дары молодого Идена, сделают вывод, что молодые люди связаны определенными договоренностями. Не поняла этого лишь не искушенная лондонским обществом Элинор.

Ее брат поступает так бессердечно! Что бы им ни двигало, еще целых пять лет он ничего не сможет предложить Элин. Будет ли его интерес все так же силен, когда Элинор Спенсер из юной девочки превратиться во взрослую двадцати четырех летнюю женщину?

Если судить по письмам, которые он ей слал в течение этих двух лет из Индии, у него было много легких, мимолетных увлечений. Меньше всего Виктории хотелось бы, чтобы одним из этих увлечений стала их подруга, с которой они выросли бок о бок. Молодой человек возмужает, войдет в пик своей привлекательности для женщин в обществе. Что уготовит судьба, в таком случае, для Элинор? Разбитое сердце?

Виктория была не по годам умна и всегда думала наперед, трезво оценивая реалии жизни. Мужчина и женщина…. слишком разными их создал Господь Бог. Слишком многое дается мужчине по рождению. Слишком многое априори «должна» женщина, стоит ей перешагнуть порог детской и выступить в роли невесты на этой ярмарке тщеславия, именуемой «Высшим обществом».

Достигнув брачного возраста, Артуру положено будет выбрать одну из юных дебютанток, тогда как Элинор, стоит ей засидеться в невестах, будет вынуждена быть благосклонной к вдовцам и старым холостякам. Жизнь не справедлива. Даже если сердец этих двоих коснется любовь, для них есть лишь ничтожный шанс быть вместе.

Так пусть же ее брат будет благоразумным! Пусть он взаправду выступит в роли проводника, убережет Элин от необдуманных поступков и оградит от нерадивых женихов. Пусть он поможет ей, а не навредит!

От Виктории не укрылись короткие и взволнованные взгляды, которыми Артур одаривал Элин. Не укрылась и благосклонность подруги ко всем выходкам молодого интригана.

— Что же ты задумал Артур? — спрашивала Виктория, распуская ленты на своем платье. Слишком много вопросов, и ни одного ответа.

Глава 6

Утренние лучи пробрались в спальню Элинор, когда не было еще и пяти часов. Они согрели пушистый персидский ковер, лизнули изголовье кровати и принялись щекотать лицо девушки.

Пушистые каштановые ресницы дрогнули, Элин открыла глаза и, обняв покрепче мягкую подушку, пробормотала:

— Какое прекрасное утро! — так рано в поместье Элторп просыпались лишь слуги и жаворонок — Элинор. Немного помедлив, она присела на краю кровати, подставляя босые ноги под теплые лучики. Ее взгляд прошелся по комнате и остановился на переливающихся на голенях браслетах. Девушка подтянула ноги к животу и прошлась кончиками пальцев по теплым жемчужинам и драгоценным камням.

— Они прекрасны, Артур! — Посылая слова благодарности пустоте, девушка спрыгнула на пол, немного покружилась на месте, утопая ногами в белоснежном ковре, и направилась к кувшину с прохладной водой и керамической чаше, чтобы умыться. Каждый шаг сопровождался тоненьким перезвоном бубенцов на ее ногах.

Не смотря на внушительное количество выпитого вчера пунша и шампанского, Элинор чувствовала себя прекрасно! Праздник удался на славу! Более всего будоражили девушку воспоминания об Артуре. Раз за разом она прокручивала в голове их встречу у пруда, его горячие пальцы, умело завязывающие шнурки на ее воротничке, потом эти же пальцы, обжигающие ее обнаженные голени, когда мужчина преподнес свой финальный подарок.

Элин провела по своим пышным волосам гребнем, стянула их голубой лентой и, протерев шею, руки и ноги мокрым полотенцем, надела белую рубашку и темно-синий сарафан без корсета.

В таком наряде она походила на ученицу пансиона, но девушка не видела в этом ничего зазорного. Такое платье было очень удобным, и, самое главное, не требовало помощи со стороны.

Элинор тихо, стараясь не потревожить никого из мирно спящих родных, вышла в холл и, воспользовавшись лестницей для прислуги, спустила на кухню.

Кухарка Доррит Смит и ее супруг повар — Фред Смит, вовсю готовили угощения к завтраку. На печи всходило тесто для свежего хлеба, тесто для сахарных булочек и круассанов, в холодном углу стояла кадка со свежевзбитым сливочным маслом.

— Элли, сегодня то могла поспать подольше! Гуляли до полуночи, а ты подскочила опять ни свет ни заря! — Пышная во всех отношениях, улыбчивая и добрая Доррит ласково провела по волосам Элинор розовой широкой ладошкой и щелкнула шутливо по носу.

— Дорри, я не могла больше спать! Чувства переполняют! Вчера был такой замечательным день! Я сбила себе все ноги, выплясывая польку, а потом Артур… ты же знаешь уже, что он вернулся в Англию? Артур привез с собой факиров, индийских танцовщиц, диковинных птиц: павлинов и попугаев… — Элинор забралась с ногами на высокий табурет у кухонного стола и пододвинула тарелку с уже нарезанным сыром, ветчиной, вареными яйцами и свежими овощами.

— Я видела девочка, видела! А как возмужал то наш Артур!.. Элли подожди, я сварю тебе кофе и накрою приличный завтрак! Не спеши! — Доррит отодвинула от своей любимицы тарелку и принялась готовить сэндвичи. — Юная леди, как же тяжело тебя будет выдать замуж с такими-то манерами! — шутливо укорила она Элинор, и заливисто засмеялась. — Но оно и к лучшему! Правда Фред? А то увезет какой ни будь пижон нашу хохотушку Элли далеко — далеко! С кем мы будем тогда болтать по утрам?

Крепкая и широкая спина Фреда содрогнулась от смешка, и широко улыбнувшись, он повернулся к дамам, неся на стол огромный противень с сахарными булочками.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: