*****
– Да, ни за что! Мало ли чего они себе придумают! – Альберт в бешенстве метался по комнате, – Флер, что за глупости! Я и не подумаю уезжать! По крайней мере, пока король не сделает тебя королевой. А хочешь, я заведу интрижку? – он заглянул в любимые глаза. И столько в них сразу мелькнуло боли… – Вот видишь… Как я могу? Ох, Флер… – он обнял принцессу за плечи, притянул к своей груди и упёрся губами в макушку.
– Да чтоб его, этого герцога Милонского! – отпуская кузину, его светлость сжал кулаки так сильно, что побелели костяшки. О, нет, Альберт не был монахом. Совсем нет. Но рядом с Флер он просто не хотел видеть других женщин.
– Успокойся, братец, – Флер поймала его руку, – Он в чём-то прав. Мы позволили себе немного забыться. Это не осталось незамеченным. Просто нам надо быть немного более осторожными. Может, тебе правда не помешает хоть немного пофлиртовать? Бедные девушки… – она картинно закатила глаза, – Если б только ты захотел, они б на тебе как апельсины висели…
Его светлость захохотал бархатным баритоном с хрипотцой, утирая глаза от выступивших слез:
– Ой, Флер, не могу! Почему «как апельсины»?
– Не знаю, – с улыбкой непосредственно пожала плечами принцесса, – Наверное, просто Новый год навеял. Кроме того, апельсин – похож на девушку. Чтобы добраться, надо основательно счистить шкурку, – усмехнулась лукаво.
Герцог опять захохотал и, подхватив Флер на руки, закружил по комнате. Она легко хлопнула его ладошкой по тёмно-каштановой макушке:
– Поставь! Вот об этом его светлость герцог Милонский и говорил.
Им было так легко и хорошо вместе.
13. Срыв
Чем страсть сильнее,
тем печальнее бывает у неё конец.
У. Шекспир
Прошло больше двух недель со дня разговора Флер с Нэвилом. Советник, как и обещал, показал ей библиотеку. Это оказалась огромная угловая комната, расположенная на втором этаже, со стеллажами под потолок. И здесь действительно было очень много книг. Её высочество интересовали философия, политика, карты королевства, языки, традиции и обычаи – да, много чего! Иногда она засиживалась здесь до вечера, забравшись с ногами в одно из огромных кресел или на мягкую софу у окна. Порой, она, забыв о взятой книге, просто мечтала, подняв к небу свои удивительные глаза. И тогда в них можно было увидеть вселенскую тоску…
Частенько герцог Берский составлял ей компанию, и спокойный поход в библиотеку превращался в жёсткое противостояние. Флер, как и Альберт, была прекрасно образована. Родители учили её наравне с будущими королями. И они, как мужчина и женщина, часто имели противоположные точки зрения на порядок вещей. Оба обожали спорить и доказывать свою правоту до хрипоты. Когда они начинали дебаты, тишина библиотеки трусливо жалась по углам, уступая место громким голосам, а иногда и нетерпеливым ударам по столу. В такие моменты исчезали его светлость и её высочество, оставались только Альберт и Флер, брат и сестра.
Иногда к ним присоединялся герцог Милонский. Ему нравились эти интеллектуальные споры. Он называл это зарядкой для ума. Веселясь, Нэвил подбрасывал свои идеи или становился на чью-то сторону, и тогда это уже была настоящая битва. Давненько советник не ощущал себя настолько живым, как с тех пор, когда её высочество переступила порог дворца Эрителл.
В этот день Флер засиделась в библиотеке одна. Альберт был занят дипломатическими делами, а она не хотела сидеть в покоях. Фрейлин оставила в своей гостиной. Надоели.
В камине весело потрескивали дрова, выбрасывая снопы ярких искр. Принцесса устроилась на софе, забравшись с ногами и укутавшись в тёплый плед. Сейчас она чувствовала себя почти так же, как дома – в королевском дворце Лирании. Ей было спокойно и уютно. Комнату постепенно затопили сумерки, но слуги не спешили зажигать свечи. Отложив книгу, она ещё какое-то время наблюдала за танцем языков пламени в тихо гудящем камине, а затем незаметно её склонило в сон.
Окна библиотеки выходили во дворцовый парк, поэтому она не слышала топота копыт лошадей и возбужденных криков у парадного входа во дворец. Его величество соизволил вернуться, и дворец ожил.
Флер также не слышала, как бесшумно открылась дверь в библиотеку. Вошедший мужчина остановился, привыкая к мраку – комнату освещали лишь отблески затухающего пламени в камине, да свет факелов из коридора. Наконец, он увидел ту, что искал. Она спала на софе, положив голову на подлокотник. Под щеку девушка подсунула руки, совсем, как это делают дети. На полу лежала раскрытая книга.
Фернан подошел к Флер и присел перед нею на корточки. Боги, как она хороша! Спокойное расслабленное лицо, полуоткрытые полные губы, длинные ресницы, отбрасывающие тени на щеках, сбившиеся, чуть растрепанные каштановые локоны… Несколько минут король любовался её высочеством, затем осторожно просунул руки под плечи и колени Флер, легко поднял принцессу с софы вместе с пледом и понес в покои. Она уткнулась лицом в шею короля, и кожу обжигало лёгкое дыхание. Что-то похожее на давно забытое чувство – нежность – шевельнулось глубоко в душе этого сурового мужчины. Он не хотел отпускать эту нимфу из своих сильных рук.
Фрейлины пришли в полное замешательство, когда Фернан занес Флер прямо в спальню. Постель уже разобрали услужливые девушки. Король стал коленом на матрас и осторожно положил спящую принцессу. Она легко вздохнула, тут же повернулась на бок, опять положив ладони под щёку. Его величество улыбнулся уголками губ, легко коснулся губами её виска и, выходя из покоев, недобро буркнул фрейлинам: «Не раздевайте её высочество, не будите. Укройте, и пусть спит».
*****
На следующее утро принцесса Лирании был искренне удивлена, обнаружив себя в собственной постели полностью одетой. Последнее, что она помнила, – завораживающую пляску языков пламени в камине, и что ей было очень хорошо. Фрейлины прояснили ситуацию, и Флер вновь была сбита с толку. Во-первых, король вернулся, а значит, спокойной жизни пришёл конец. Во-вторых, король сошёл с ума. Иначе, с чего бы ему проявлять столь трогательную заботу о ней?
Принцесса приказала фрейлинам помочь ей умыться и сменить одежду. Сама же была настолько рассеяна, что отвечала девушкам невпопад. Этот венценосный мужчина был мешком загадок. Его нельзя постичь. С ним точно жизнь скучной не будет. А вот какой она будет? Большая тайна.
К обеду от короля пришёл паж с приглашением. Фернан звал её в свой кабинет. Сначала Флер подумала взять с собой Альберта, но потом отказалась от этой идеи. Ей не хотелось опять видеть столкновение двух абсолютно разных вселенных. Ладно, сначала она попробует справиться сама.
В сопровождении фрейлин она подошла к рабочему кабинету будущего супруга. До сих пор она так и не побывала в нём с тех пор, как ей мельком показали его во время ознакомительной прогулки по дворцу. Так что, ей было интересно взглянуть на место, где решаются судьбы государств. Паж услужливо с глубоким поклоном открыл перед нею дверь, и её высочество вошла в святая святых замка. Фрейлины, как всегда, остались в коридоре.
Ещё в первый раз кабинет поразил Флер своей простотой. Это была большая светлая комната с двумя окнами, выходившими в парк. Его величество любил работать в тишине. Массивный стол, заваленный бумагами, стоял боком к дальнему от двери окну. На стене напротив стола висел огромный портрет родителей Фернана. Дверь располагалась напротив второго окна. Получалось, что вошедший сразу упирался взором в окно и не мог видеть короля, сидящего за столом. Зато король прекрасно видел того, кто вошел. Напротив окон гудел большой камин, перед которым стоял небольшой кофейный столик и два удобных кресла.
Флер пришлось сделать шаг внутрь кабинета, чтобы паж закрыл за нею дверь.