Ой, не тот брат стал сыщиком, не тот... Лорд-страж странно дернулся, но руку мою не отпустил.
- За весь ужин вы ни разу не пожаловались на сырость и холод. И на то, что в Конвеле нечем дышать.
По мне так куда проще было рассказать правду, но Гордон почему-то не собирался этого делать. Он затрясся от еле сдерживаемого смеха, который все-таки вырвался на волю.
- И ты еще говоришь, что я помешан на заговорах, дорогой брат.
- Хватит! - взвилась я. Гнев, страхи, обида выплеснулись на Гордона-старшего. Надоело, что все вокруг в детективов играют, а подозревают во всем меня. После такого резко перехотелось рассказывать о себе. - Верить или не верить - ваше дело, но устраивать допросы вы не имеете права. Это ваша жена настояла на моем переезде сюда, мне и в доме Тобиаса неплохо жилось.
- Правила приличия едины для всех, - сложил руки на груди Александр. - И они не подразумевают того, что вы делали в спальне.
Ладно, драться с женихом это точно против этикета. Или на что он там намекает?
- Но не для вас, - парировала я. - Говорить гадости о малознакомых людях и обвинять их во лжи тоже неприлично!
Плотно сжатые губы Александра побелели, а вот лорд-страж наконец-то перестал веселиться.
- Браво! - издевательски воскликнул он. - Ты всегда разбирался в моей личной жизни лучше меня самого.
Это он о чем? По лицу Гордона-старшего прошла судорога, он стянул очки и устало потер глаза.
- Я думал, все осталось в прошлом.
- Кто старое помянет, тому химера глаз выколет. - Я ухватила Гордона за руку и потянула к дверям. - Пойдем отсюда.
Как ни странно, он подчинился, только прошептал мне в затылок.
- Никогда не слышал такой поговорки.
- Я ее сама только что придумала, - призналась так же тихо.
- Останьтесь, - прозвучало за спинами. - Я приношу извинения за свою грубость.
Я бы не остановилась, но лорд-страж ловко меня развернул, чем вызвал новую волну раздражения. Для него это спектакль, а вот меня это... расстроило, что ли. Выходит, что изо всех я могу доверять только Гордону? Да что он за человек такой, если ему даже родной брат не доверяет?
- Извинения приняты, - пришлось кивнуть мне.
Александр перевел взгляд на Гордона.
- Не думал, что ты решишь жениться после того, как стал лорд-стражем.
- Обстоятельства изменились.
- Ах, это... Что ж тогда я рад, что ты наконец-то научился отвечать за свои поступки.
И почему такое чувство, что за этими простыми фразами кроется больше смысла, чем они хотят показать?
- Вам не стоит откладывать свадьбу.
Я замерла, а мой пульс, кажется, решил повторить «Лето» Вивальди. Ой, если я замуж в другом мире выйду, а потом захочу провернуть такой фокус в своем, будет ли это считаться противозаконным?
- Позволь нам решать самим, - от голоса лорд-стража повеяло холодом.
- Месяц, Тобиас. Потом я возьму все в свои руки.
На этот раз меня потянули из кабинета, едва успела пожелать доброй ночи. Стоило отойти подальше, как Гордон положил руку на мою талию и притянул к себе.
- Ты умница, хорошо справилась.