Библиотека

Вакансия для слепого чтеца

Книга добавлена: 16 сентябрь 2017, 10:05. Читали: 16 894
Лара
Я родилась слепой, как щенок, только моя слепота вечна. Все остальные видят мир, я же могу только догадываться, но, эй, не жалейте меня. Я не жалуюсь. У меня все в порядке с воображением, и я представляю свой мир красивым, очень красивым, вы даже не можете себе представить каким.
Когда я была маленькой, мама говорила, что я носилась по квартире, где стояла мебель, и если не часто ударялась о все углы и не получала много синяков, то продолжала свое занятие. Когда я подросла, я поняла, что мир не создан для слепых людей.
Мне понадобилась белая трость и пришлось довериться моей лучшей подруге Элейн — прыгать, когда она кричала: «Лужа».
Иногда, она кричала «лужа» для своего удовольствия, хотя лужи, на самом деле, не было, но в целом у нас получалось неплохо.
Сейчас я выросла, и она сообщила мне, что самый загадочный мужчина, застрявший вот уже несколько лет в Дуранго-Фоллс, ищет кое-кого и мне следует на эту вакансию откликнуться.
По-видимому, Кит Карсон ищет слепого чтеца.
Честно говоря, это звучит немного похоже, когда она кричала «лужа», хотя ее, на самом деле, не было. Но какого черта? В конце пусть она посмеется, когда я прыгну.
И я действительно прыгнула...

Кит
Я остался в Дуранго-Фоллс, потому что это было идеальное место, чтобы спрятаться. Здесь горожане не любят незнакомцев, а я не особо люблю людей. Поэтому я ни с кем не разговариваю, и никто не разговаривает со мной. И меня вполне это устраивает.
Вот уже пять лет я живу один на краю этого леса. Только я и волки, которых приручил, но этой зимой моя душа захотела чего-то большего.
Я знаю, точно не теплоту женского тела. Я закончил с этим. Армия превратила меня в гребаного монстра, ни одна женщина не вытерпит моего вида. Даже шлюха. Она, не иначе, должна быть с завязанными глазами, чтобы смогла получить удовольствие.
Может, я просто грезил о мелодичном женском голосе, читающем мне так, как читала мама, когда мне было пять лет, пока она еще была жива. Я решил нанять слепого чтеца. Вернее, женщину, слепую чтицу.
Мне казалось, что я хотел только этого.
Но все мое дерьмо тут же вылетело в окно, как только я увидел ее.
Теперь единственное, о чем я могу думать – о теле этой женщины...

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Скачать или читать онлайн
Вакансия для слепого чтеца
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.epub
Размер: 373,45 Kb
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.fb2
Размер: 956,99 Kb
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.mobi
Размер: 551,66 Kb
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.pdf
Размер: 1,24 Mb
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.txt
Размер: 612,78 Kb

Отзывы и комментарии:

  1. Dimargo
    30 июля 2020 13:26
    0
    Книга очень классная , советую всем....
  2. Джейд
    25 марта 2020 14:58
    +1
    Очень понравилось! Читайте!
  3. Karamelka
    1 августа 2018 21:43
    +1
    Мне понравился, местами смеялась , а местами плакала. Рекомендую
  4. Наталиями
    15 января 2018 09:20
    +3
    Отличный роман, нежный и чувственный.
Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Жена с условиями, или Три наволочки из свадебного платья
Жена с условиями, или Три наволочки из свадебного
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Самому завидному столичному холостяку нужна фиктивная жена. Срочно!!!!! Можно ли успеть найти подходящую за пять дней? Можно!
16
Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе
Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе
[Любовная фантастика]
Я и мой трехмесячный сын останемся на улице, если я срочно не найду работу. Мой магический потенциал на нуле, силы на исходе, а от голода я едва могу ходить.
70
Фаворитка изумрудного змея
Фаворитка изумрудного змея
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Было трудно, но я справилась! Влилась в новый мир и расположила к себе людей. Спасла от голодной смерти целое герцогство и умудрилась пополнить казну, хотя это совсем не моё.
39
Жена господина Ищейки
Жена господина Ищейки
[Фэнтези / Любовная фантастика]
Я всегда шла против течения. Поэтому девочка из “богемной” семьи и стала следователем. Но кто знал, что служба в полиции приведёт меня в… иной мир.
46
Академия Карателей. Белошвейка и дракон
Академия Карателей. Белошвейка и дракон
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Чтобы достать деньги на лечение отца, взялась шить средневековые платья. Только не знала, что к договору с шикарным вознаграждением прилагается попадание в другой мир, роль адептки магической академии
15
Опороченная невеста графа Орлова
Опороченная невеста графа Орлова
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я − нелюбимая жена и разочаровавшая родителей дочь, по велению случая оказалась в другом мире в теле юной барышни Дарьи Заступовой. Вот только вместо спокойной счастливой жизни
29
Неждана из закрытого мира, или Очнись, дракон!
Неждана из закрытого мира, или Очнись, дракон!
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Раз в сто лет по всему Залесскому княжеству собирают «избранных» – незамужних девушек, на которых указывает «волшебная сковородка», – и увозят их к княжьему двору.
37
Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю
Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Муж ненавидит меня. Обвинил в том, что я подделала метку истинности и совершила преступление. Отослал в старый замок с глаз долой и спасибо, что не казнил. Только я не та за кого он меня принял.
15
Магическое агентство
Магическое агентство "Призрачный свет"
[Детективная фантастика / Любовная фантастика]
Из-за козней ректора князя Арсеньева, после получения диплома я осталась без работы. Никто не хотел ссориться с родственником царя, всесильным темным магом, и брать меня даже внештатным служащим.
25
Попаданка под прикрытием, или Невеста для генерала
Попаданка под прикрытием, или Невеста для генерала
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Нормальные люди попадают в магическую Академию, а кто-то даже в спальню к ректору. Или вместо невесты на свадьбу. Женя попала прямо в штаб генерала Хантера. Как раз во время секретного совещания.
21
Свадьбе быть! Свекровь бонусом!
Свадьбе быть! Свекровь бонусом!
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Когда ты простая ведьма, не так уж легко знакомиться с будущей свекровью — драконицей! Тем более если она все решила за тебя… — О, я просто обязана помочь вам с организацией свадьбы!
3
Виктория Железная леди Запада
Виктория Железная леди Запада
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Погибнув в родном мире, я попала в тело юной графини. Муж-алкоголик, маленькая дочка, инфантильная свекровь. Богатые земли постепенно приходят в упадок, некому больше заботиться о графстве и людях.
11
Седьмая жизнь злодейки
Седьмая жизнь злодейки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я была доброй и глупой, но меня выставили злодейкой и убили. Через множество перерождений я вновь вернулась в самое первое тело, но теперь мне хватит ума и хитрости, чтобы отомстить врагам.
27
Ведьма на драконову голову. Женись на мне, маг!
Ведьма на драконову голову. Женись на мне, маг!
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Меня украли из родного мира и тут же захотели выдать замуж за таинственного лорда. Тот должен забрать мой дар, а вместе с ним и жизнь, чтобы вернуть свои силы.
15
Развод с драконом. (не)желанная истинная
Развод с драконом. (не)желанная истинная
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Пять лет назад я стала Истинной влиятельного герцога-дракона с горячим сердцем. А теперь всё изменилось. Муж охладел и потребовал развод, чтобы жениться на юной, послушной аристократке.
16
Целительница в бегах, или Истинных нам не надо!
Целительница в бегах, или Истинных нам не надо!
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Этот гад оказался моим истинным, представляете? Я его еще и лечить вынуждена! Хорошо, что он пока не догадывается, кто я, иначе всем моим планам придет конец.
14
Истинная для дракона, или Изгнанная королева
Истинная для дракона, или Изгнанная королева
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Попала в тело королевы, и теперь моя жизнь - сказка? Как бы не так! Не смогла родить королю наследника и меня изгнали в глушь, так ещё и приставили ко мне в охранники красавца дракона.
8
Целительница для графа
Целительница для графа
[Любовная фантастика]
— Это охотники! Беги! — отчаянно каркал мой Ворон, взлетая над лесом. Не успела… Толпа всадников с улюлюканием и лаем собак выскочила на поляну и окружила меня.
3
Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается
Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я ненавижу свою жену с каждым днём всё больше и больше. Она великолепная актриса, сумевшая покорить сердца моих подданных. Её хотят убить сообщники? Отлично.
13
Хозяйка гостиницы у моря
Хозяйка гостиницы у моря
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Застукав мужа с любовницей, думала, что прибью обоих, а в итоге прибили меня. И надо же такому случиться, что моя душа попала в тело точно такой же обманутой мужем жены.
14