Библиотека

Вакансия для слепого чтеца

Книга добавлена: 16 сентябрь 2017, 10:05. Читали: 17 014
Лара
Я родилась слепой, как щенок, только моя слепота вечна. Все остальные видят мир, я же могу только догадываться, но, эй, не жалейте меня. Я не жалуюсь. У меня все в порядке с воображением, и я представляю свой мир красивым, очень красивым, вы даже не можете себе представить каким.
Когда я была маленькой, мама говорила, что я носилась по квартире, где стояла мебель, и если не часто ударялась о все углы и не получала много синяков, то продолжала свое занятие. Когда я подросла, я поняла, что мир не создан для слепых людей.
Мне понадобилась белая трость и пришлось довериться моей лучшей подруге Элейн — прыгать, когда она кричала: «Лужа».
Иногда, она кричала «лужа» для своего удовольствия, хотя лужи, на самом деле, не было, но в целом у нас получалось неплохо.
Сейчас я выросла, и она сообщила мне, что самый загадочный мужчина, застрявший вот уже несколько лет в Дуранго-Фоллс, ищет кое-кого и мне следует на эту вакансию откликнуться.
По-видимому, Кит Карсон ищет слепого чтеца.
Честно говоря, это звучит немного похоже, когда она кричала «лужа», хотя ее, на самом деле, не было. Но какого черта? В конце пусть она посмеется, когда я прыгну.
И я действительно прыгнула...

Кит
Я остался в Дуранго-Фоллс, потому что это было идеальное место, чтобы спрятаться. Здесь горожане не любят незнакомцев, а я не особо люблю людей. Поэтому я ни с кем не разговариваю, и никто не разговаривает со мной. И меня вполне это устраивает.
Вот уже пять лет я живу один на краю этого леса. Только я и волки, которых приручил, но этой зимой моя душа захотела чего-то большего.
Я знаю, точно не теплоту женского тела. Я закончил с этим. Армия превратила меня в гребаного монстра, ни одна женщина не вытерпит моего вида. Даже шлюха. Она, не иначе, должна быть с завязанными глазами, чтобы смогла получить удовольствие.
Может, я просто грезил о мелодичном женском голосе, читающем мне так, как читала мама, когда мне было пять лет, пока она еще была жива. Я решил нанять слепого чтеца. Вернее, женщину, слепую чтицу.
Мне казалось, что я хотел только этого.
Но все мое дерьмо тут же вылетело в окно, как только я увидел ее.
Теперь единственное, о чем я могу думать – о теле этой женщины...

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Скачать или читать онлайн
Вакансия для слепого чтеца
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.epub
Размер: 373,45 Kb
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.fb2
Размер: 956,99 Kb
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.mobi
Размер: 551,66 Kb
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.pdf
Размер: 1,24 Mb
Скачать: vakansiia-dlia-sliepogho-chtiet-dzhordzhiia-lie-karr.txt
Размер: 612,78 Kb

Отзывы и комментарии:

  1. Dimargo
    30 июля 2020 13:26
    0
    Книга очень классная , советую всем....
  2. Джейд
    25 марта 2020 14:58
    +1
    Очень понравилось! Читайте!
  3. Karamelka
    1 августа 2018 21:43
    +1
    Мне понравился, местами смеялась , а местами плакала. Рекомендую
  4. Наталиями
    15 января 2018 09:20
    +3
    Отличный роман, нежный и чувственный.
Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Вторая жизнь Герцогини
Вторая жизнь Герцогини
[Попаданцы / Фэнтези]
Оливия всегда жила не для себя. Послушная дочь знатной семьи, заботливая сестра, преданная жена — она исполняла свой долг без тени сомнения. Она помогала мужу укрепить позиции при дворе
52
Наставница для наследника престола
Наставница для наследника престола
[Попаданцы / Фэнтези]
Дар Великого герцога хуже проклятия. Он – палач на службе короля. Поговаривают, он убил много людей и даже свою невесту. А еще – что он держит взаперти малолетнего племянника и
180
Сломленная истинная
Сломленная истинная
[Любовная фантастика]
Можно ли простить измену? Нет? А что, если мужчина, изменивший тебе, твой истинный? Дарованный судьбой. Созданный именно для тебя. Такого можно простить?
52
Истинная помощница для столичного мага
Истинная помощница для столичного мага
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Выгнали на улицу без гроша в кармане, а в руках остался только чемодан с парой платьев? Переживу и назло всем устроюсь на самую желанную работу к заезжему магу из самой столицы.
46
Академия льда и пламени
Академия льда и пламени
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Ален Ролдэн — старшекурсник, сын герцога. Циничный, холодный, высокомерный сноб, привыкший, что все девушки падают к его ногам. Лиана Вуд — первокурсница.
36
Брачный контракт по-драконьи
Брачный контракт по-драконьи
[Любовная фантастика]
Спасаясь от злодеев, я попала в дом опасного и притягательного лорда Соула, от которого мне жизненно необходимо держаться подальше. А он взял и решил, что я должна стать его подставной невестой.
33
Трудности перевода с драконьего
Трудности перевода с драконьего
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Однажды дракон промахнулся и вместо принцессы украл меня, учительницу иноземных языков. Теперь по древней традиции он обязан на мне жениться, иначе скандала не избежать.
20
Вторая свадьба леди Белфаст
Вторая свадьба леди Белфаст
[Любовная фантастика]
Все в высшем обществе знают леди Белфаст. Некрасивая, наивная старая дева, проводящая дни с книгой. Кто позарится на такую? Вот и красавец лорд Блэкторн в ее сторону даже не смотрел.
23
Лекарка для врага
Лекарка для врага
[Любовная фантастика]
— Что же ты наделала, Яся? Что же ты натворила? — Он умирает, — прошептала я, срывая с себя пояс, чтобы перевязать раны. — И пусть умирает! Ты видела его кулон? Он дракон, Яся!
9
Брак по контракту со злодейкой
Брак по контракту со злодейкой
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Прочитав новую книгу любимого автора и подумать не могла, что меня занесёт прямо в сюжет, ещё и в роль главной совершенно бестолковой злодейки романа. Нерадивый жених вознамерился
16
Графиня де Монферан
Графиня де Монферан
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Легко быть безвольной тютей, когда твоей жизни ничто не угрожает. Можно плыть по течению не сопротивляясь обстоятельствам, закрывая глаза на предательства и обиды, надеясь на то, что
45
Гадкий утёнок. Вернуть любовь
Гадкий утёнок. Вернуть любовь
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Жених изменил мне с моей лучшей подругой, и сбегая от него, я попала в другой мир в тело девушки с такой же проблемой. И от того, что ее жених — король — ситуация не стала лучше.
25
Графские земли для попаданки
Графские земли для попаданки
[Попаданцы / Фэнтези]
Мне тридцать пять, и я попаданка. С землей и поместьем, но без денег и связей. Все, что у меня есть, - это мозг, смекалка и школа жизни, пройденная на Земле. В другом мире мне нужно сделать многое
10
Лекарь жестокого генерала
Лекарь жестокого генерала
[Любовная фантастика]
— Женщина лекарь? Они издеваются? — Здравствуйте, – спокойно ответила я и ощутила, будто вошла в клетку ко льву. Благо моя рука будет его «кормить». Надеюсь, он окажется разумным и не кинется сразу
16
Красавица и опальный генерал драконов
Красавица и опальный генерал драконов
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Каждую Новогоднюю ночь дракон выбирает девушку. Все, кто получил его метку и вошёл в замок чудовища, бесследно исчезают. В этом году выбор дракона пал на юную дочь графа
4
Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой
Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Вдруг оказаться героиней книги? Легко! Стать мачехой для настоящей злодейки? Проще простого! За шесть лет семейной жизни мы с мужем так и не смогли завести ребёнка, и он нашел другую.
12
После развода в 40. Между нами твоя истинная
После развода в 40. Между нами твоя истинная
[Любовная фантастика]
Двадцать лет брака. Череда постоянных выкидышей. И вот мой муж — герцог Арден Дарквелл — встречает истинную. Я уйду, но унесу, наконец, под сердцем ребёнка. А он женится на другой — и у него будет
18
Книжная королева. Путь попаданки
Книжная королева. Путь попаданки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала в книгу на место ненужной королевы, томящейся в замке на окраине страны. По сюжету её должны убить по дороге в столицу. В книге ничего не сказано про то, кто отдал приказ
5
Истинная на сдачу, дракон в комплекте
Истинная на сдачу, дракон в комплекте
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Попасть в другой мир — ✓ Очутиться на рабском рынке — ✓ Быть купленной дешевле рыбы — ну шикарно, что уж. Мой новый "владелец" — разорившийся аристократ с полуразрушенной усадьбой и запасом бобов на
10
Ты попала, ведьма!
Ты попала, ведьма!
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Даже ведьме от судьбы не уйти. А вот от инквизиции можно попробовать. Особенно если ты честная (уклонение от налогов и пульсаров не в счет!) колдовка и того, в чем обвиняют, не творила!
15