Библиотека
Электронная библиотека → Кристина Юраш
Проданная драконом, купленная Смертью
Проданная драконом, купленная Смертью
[Любовная фантастика]
— Продается жена! Кличка — Рианнон. Бесплодна, без магии, скучна в постели. Десять золотых! Кто даст больше? В день тридцатипятилетия мой муж выставил меня на позорный аукцион прямо в бальном зале.
1
Новогодняя симфония дракона
Новогодняя симфония дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
— Где этот проклятый лабух, который соблазнил мою дочь и бросил её? — гневно орал отец. Его голос грозным эхом разнесся по изысканному холлу. - Где этот музыкантишка, который уже сыграл свою сонату
4
Заслуженная пышка для генерала дракона
Заслуженная пышка для генерала дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Более жестокое испытание — сложно придумать. Но если ты хочешь блистать на балах, удачно выйти замуж и войти в высшее общество - придется постараться! Я — тётя Оля.
12
Развод с ректором Академии
Развод с ректором Академии
[Попаданцы / Любовная фантастика]
- Я бы в жизни не женился на такой дворняжке, как ты! - брезгливо произнес дракон. Я тоже не хотела замуж за дракона, но судьба решила иначе. Я попала в тело не самой удачливой и далеко не самой
14
Стареющая жена генерала дракона
Стареющая жена генерала дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Мне сорок пять. И сегодня меня раздели и унизили перед сотней гостей! На годовщину свадьбы мой муж прямо при всех сорвал с меня платье и украшения. «Всё это куплено на мои деньги!» — кричал он
53
Жена двух генералов драконов
Жена двух генералов драконов
[Любовная фантастика]
Мой любимый муж подарил меня своему брату! И даже потребовал, чтобы я вышла замуж! Это было прописано в его завещании. — Я сразу вас предупреждаю! — произнесла я.
6
Разлучница для генерала дракона
Разлучница для генерала дракона
[Любовная фантастика]
Я разлучила генерала и его жену! Я стала причиной громкого развода! Я подменила детей, чтобы спасти от страшной болезни свою дочь. Кто знал, то отчаяние бедной вдовы раскроет чужую тайну?
15
Украденное счастье феи
Украденное счастье феи
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Воспитание мужа - это очень ответственное занятие! Особенно, когда ты его украла по древней традиции фей. Только вот, он почему-то отказывается есть то, что ты готовишь, вредничает и требует
10
Нищенка, дракон и болгарские перцы
Нищенка, дракон и болгарские перцы
[Юмористическая фантастика]
Жизнь отобрала у меня все. Но я намерена это вернуть! Король объявил награду тому, кому удастся вырастить диковинный овощ, который на поверку оказался нашим болгарским перцем! Кто ж знал, что эта
5
Лекарь драконьей матушки
Лекарь драконьей матушки
[Любовная фантастика]
Ка-ка-казнить? Меня? Это слово пробрало меня до кости. Я оцепенела, глядя на бледное лицо Аладара. - Я же тебя предупреждал, - холодно произнес император, глядя на меня вполоборота.
13
Походная жена генерала дракона
Походная жена генерала дракона
[Любовная фантастика]
И сейчас я смотрела в знакомые глаза, держалась за рукав алого мундира, и чувствовала, что готова простить все, пятно на моей репутации, клеймо “брошенной невесты”, осуждающие взгляды
25
Ложь для генерала дракона
Ложь для генерала дракона
[Любовная фантастика]
Однажды я не нашла могилу своего ребенка. Она просто исчезла. Малыш, которого я ни разу не держала на руках, потерю которого я не смогла пережить, оказался в Доме Милосердия, а потом его усыновили.
19
Две невесты генерала дракона
Две невесты генерала дракона
[Попаданцы / Любовная фантастика]
— Перед тем, как я вас убью, госпожа доктор, не хотите ли чаю? — прозвучал холодный, угрожающий мужской голос. — Надо же соблюсти законы гостеприимства? Не так ли?
60
Новогодний Экспресс. Постарайся простить
Новогодний Экспресс. Постарайся простить
[Любовная фантастика]
- Счастливая жена вернется в купе, а несчастная - будет дальше искать своего мужа! Что вы выбираете? Быть счастливой или несчастной? - Прекратите разговаривать со мной снисходительным тоном
117
Тайна опозоренной жены
Тайна опозоренной жены
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Она умерла во время родов, а я попала в ее тело! Муж, увидев новорожденного, бросил меня, оставив без денег, содержания и даже кареты. Слуги разворовали поместье.
46
Я - богиня любви и содрогания
Я - богиня любви и содрогания
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Я — богиня любви! Простите, давайте еще разочек! Где эти лепестки? Я — богиня любви! Я объединяю судьбы и сердца! У меня что? Лепестки кончились?
19
Я - богиня по вызову
Я - богиня по вызову
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Мужчины — не собаки! На кости не бросаются! Особенно красивые, сильные, двухметровые оборотни! Все, я шевелю пирожками, а то так до бабки не дойду! Этот оборотень идет за мной.
22
Бывших мам не бывает
Бывших мам не бывает
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Страшная трагедия оборвала жизнь маленького наследника дома Олатернов. Но это не повод отказываться от услуг няни! Особенно услуг няни – попаданки. Почему никто из нянь того мира не согласился
26
Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!
Месть преданной жены, или Спокойствие!
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Муж познается в беде. Мой муж - дракон обвинил меня в болезни ребенка, и бросил меня и неизлечимо проклятого сына, обвинив меня в том, что я во всем виновата. Ему не нужен сын - овощ и вечно
108
Отвергнутая невеста. (не)нужная жена
Отвергнутая невеста. (не)нужная жена
[Попаданцы / Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
- Прости, Стефания, но я уже женат. Я женился два дня назад… Я прибыла в поместье своего жениха с надеждой на счастливое будущее. Однако, когда переступила порог, меня ожидало разочарование. Он уже
108