Аксель немедля бросился исполнять ее приказы, пытаясь избежать обвиняющего взгляда Пиквика.
— Мы должны, Пики. — Он фальшиво улыбнулся, открывая клетку. — Секреты Королевы для нас крайне важны.
Пиквик вырывался из хватки Акселя, пытаясь освободиться. Он выглядел так, словно пытался сказать им что-то. Люси видела это, но ей было наплевать. Если он должен был сообщить им нечто такое, почему тогда Чармвилль сделал его немым?
— Держи его крепче, Аксель, — потребовала Люси. — Или же мы потеряем самую ценную информацию, какая только попадала мне в руки.
Что Аксель и сделал, пытаясь больше не смотреть на Пиквика, иначе его сердце растает, и он отпустит его.
— Я хотел спросить тебя кое о чем, Люси, — сказал он Люси. — Если ты так любишь Королеву Скорби, зачем тебе читать ее дневник?
— Она нравится мне, потому что я хочу стать такой как она, — ответила Люси. — Если у меня будет дневник, я смогу научиться быть ею, тогда Кармилла мне больше не понадобится.
— Отчасти странная логика, — пробормотал Аксель. Люси знала, что Аксель ни за что не примет сторону Королевы. Он делал это лишь потому, что до сих пор не мог поверить в то, что Люси Румпельштейн позвала его и сказала, что он ей нравится. Люси же планировала избавиться от него, как только прочтет дневник.
— Ты ведь знаешь, что Чармвилль звал Пиквика Книгой Прекрасной Лжи, верно?
— Да, Кармилла рассказала мне. Почему?
— Я имею в виду, все, что написано здесь может оказаться полнейшей ложью, — пояснил Аксель.
— Нее. — Мотнула головой Люси. — Кармилла сказала мне, что это одна из проделок Чармвилля. Он назвал ее так потому, чтобы люди принимали все за выдумки. — Люси разузнала этим утром все необходимое у Королевы Скорби.
— На самом же деле, Пикивик хранит правду всех сказок. Потому Чармвилль сделал его немым, думаю.
— Вот это новости. Тогда как мы превратим Пиквика в книгу?
— Королева и об этом мне рассказала. — Усмехнулась Люси. — Просто покрепче держи эту чертову птицу. — Она взглянула в глаза бедняге Пиквику и произнесла:
— Тик, ту, тик, так, ток! — стуча по клюву попугая на каждом слоге.
Внезапно, взгляд Пиквика окаменел, а его тело сжалось. Его крылья обернулись корками книги, а клюв в обсидиановый замок, который Люси отомкнула, используя те же слова. Аксель смотрел во все глаза, восхищенный магией. Мгновение, и он начал листать страницы, но Люси остановила его.
— Что ты делаешь? — прорычала она. — Эти страницы из песка. Их можно прочесть лишь раз в сто лет.
— Но как мы найдем дневник Королевы Скорби?
— Она рассказала мне как. — Надулась Люси и отобрала у него Прекрасную Книгу Лжи. Она взмахнула пальцами над распахнутой книгой и произнесла "Явиги".
Аксель был впечатлен связью. Он увидел, как страницы в книге переворачиваются, наконец, останавливаясь на одной единственной странице. Люси склонилась над ней и прочла:
Дневник Кармиллы Карнштейн, написанный в Канун Дня Всех Святых, 1803 год.
Сердце Люси затрепетало, и она обменялась взглядами с Акселем.
— Теперь можешь уходить, — сказала она ему.
— Что? Почему? — возмутился он. — Ты же не планировала прочесть его одна. Кроме того, я мог бы помочь с анализом множества секретов. Ты ведь знаешь, я в этом хорош.
Люси на мгновение задумалась над этим, а потом вздохнула.
— Ладно. — Она снова обратила свой взор на книгу, сделала глубокий вдох и перевернула первую страницу. Она начала читать…
Глава 9
Дневник Королевы
Канун Дня Всех Святых