Де Куртье поморщился. Готард избегал называть его бароном, хотя Элеонора и представила его подобающим образом.
– Где Рейнольдс? – спросил он воина, в свою очередь давая понять, кто здесь настоящий де Бюи.
– Там! – указал рукой воин. – Он просил передать, ваше сиятельство, что ждет вас одного.
– А если не послушаю? – хмыкнул Готард.
– Он воспримет это как нападение и начнет убивать. Он так и сказал, ваше сиятельство.
– Прочь с глаз моих! – рявкнул Готард.
Разъезд словно испарился. Граф привстал на стременах и приложил ладонь к глазам.
– И вправду ждет, – сказал, опускаясь в седло. – Ладно…
Он взял поводья.
– Я бы не рисковал, – заторопился де Куртье. – Неизвестно, что задумал Рейнольдс.
– Хотите, чтоб воины сочли меня трусом? – окрысился граф. – Барон один, с ним я как-нибудь справлюсь.
– Я с вами!
– Как хотите! – пожал плечами Готард. – Думаю, де Бюи все равно. Если он не испугался четверых…
Они отделились от замершего отряда и неспешной рысью направились к одинокому всаднику, маячившему у въезда в селение. Спустя короткое время граф с шевалье разглядели спокойное и уверенное лицо барона, который с любопытством смотрел на приближавшихся гостей. Оружия в руках де Бюи не наблюдалось; судя по всему, нападать или обороняться он не спешил. «Трусы!» – подумал Готард о своих воинах.
– Приветствую вас, граф! – поклонился барон, когда Готард приблизился. – Что привело вас в Мо?
– Желание призвать вас к ответу! Вы изменник, де Бюи!
– Неужели? – удивился Рей. – И кому я изменил?
– Герцогству!
– Каким образом? Отказался убить наследницу?
– При чем здесь она? – поморщился граф.
– Элеонора, вызвав меня в Бар, предложила убить Алэйне. Я отказался. Герцогиня пригрозила расправой. Нам обоим пришлось бежать.
– Ложь! – воскликнул де Куртье.
– Кто это? – спросил барон, глянув на шевалье.
– Барон де Бюи! – приосанился де Куртье.
– С каких пор? До сих пор Бюи принадлежало другому.
– Герцогиня лишила вас титула и земель, передав их мне.
– У вас есть жалованная грамота?
– Нет, – растерялся шевалье.
– В соответствии с ордонансом Бодуэна Великого, – скучным голосом сказал Рей, – герцоги Барские имеют право жаловать земли, дающие право титула, только в том случае, если те стали выморочными. Если же у земель имеется законный владелец, то лишить его прав и передать их другому разрешено лишь с дозволения императора, каковое подтверждается жалованной грамотой. Дворянин, не имеющий грамоты, не смеет именовать себя не принадлежащим ему титулом под страхом лишения всех прав состояния и заключения в крепость. Я изучал право в Киеннском университете, господа! Хотите оспорить?
Готард глянул на де Куртье. Шевалье сидел с багровым лицом.