Он на миг прижал меня к себе еще крепче, а затем отпустил. Рана оказалась неглубокой, но кровоточащей, поэтому я кое-как перетянула ее вырезанной из остатков моей одежды повязкой, мысленно напомнив себе поговорить с Талли на предмет обучения хотя бы элементарным мерам первой помощи. Когда я закончила, ко мне шагнул Эрвейн:
— Лин, нам надо поговорить, объяснить кое-что…
— Объяснить? О да, объяснять вам придется многое! Но сейчас не время, Кэл ранен, да и я не в том состоянии, чтобы вести светские беседы! Отнесете нас назад или это будет урон вашей драконьей чести? — усталость физическая и моральная выплеснулась в язвительность на грани грубости.
Эрв вспыхнул, но ситуацию разрядил Кэл, покачав головой:
— Эрв, Лин устала и поэтому не в состоянии трезво оценивать ситуацию. Действительно, нам всем нужно отдохнуть и осознать происшедшее, ты не против? Отнесешь Лин?
— Да, конечно. И ты прав, поговорим после того, как вы придете в себя. Лар, — повернулся он к тому, — надо в чем-то прихватить с собой голову Каэхнора. Летим!
Полет назад прошел для меня как в тумане: наступило странное состояние тупой апатии. Казалось бы, следовало торжествовать, ведь погиб тот, кого я боялась и ненавидела, но я не испытывала ровным счётом ничего. Единственное чувство, пробивавшееся сквозь пелену безразличия — тревога за Кэла, я вдруг подумала, что клинок Каэхнора вполне мог быть отравленным…
Была глубокая ночь, когда мы наконец достигли долины: небо усыпали мириады необыкновенно ярких здесь звезд, а жемчужный диск полной луны заливал землю колдовским светом. Наконец впереди под лунным светом заблистали воды озера, и я увидела ярко освещенный дом родителей Кэла и их самих, поднявших головы к небу. Эрвейн разомкнул когти у самой земли, я сделала пару шагов и осела на землю — ноги не держали. Талли бросилась ко мне, но я покачала головой:
— Со мной все в порядке, просто устала. Кэл ранен, и я боюсь, что клинок мог быть отравлен!
Талли охнула и бросилась к сыну, которого как раз опустил на землю Лар. Кэл был смертельно бледен, а по его лицу струился пот. Мать вгляделась в его лицо, коснулась тонкими пальцами раны и кивнула:
— Ты права, яд! Слава Богам, вы успели вовремя! Ларт, мне нужна моя сумка, срочно!
Казалось, тот телепортировался — так быстро он вернулся с сумкой. Я с трудом доковыляла до сидящего на земле Кэла и взяла его за руку, ощутив в ответ слабое пожатие. Талли достала из сумки какой-то флакон, удовлетворенно кивнула и обратилась к сыну:
— Прости, сынок, сейчас будет больно. Прошло много времени с момента ранения, кровь успела разнести яд по всему организму, это снадобье выделит отраву, а магия изгонит ее из тела. Готов?
Кэл кивнул и тут же выгнулся от боли, когда странно тягучая жидкость пролилась на рану. Его корежило почти минуту, а я держала его за руку и глотала слезы. Наконец Талли вздохнула и положила пальцы на плечо рядом с местом ранения, словно обнимая его ладонями. Некоторое время ничего не происходило, а затем из раны начала выходить какая-то противная на вид бурая субстанция, в конце концов сформировавшаяся в плотный шар размером примерно с мой кулак. Скривившись от омерзения, Талли сняла его с кожи куском материи, снова достала что-то из сумки и плеснула на рану, откуда тут же пошла чистая, не запятнанная ядом кровь. Еще одно движение тонких пальцев эльфийки, и рана закрылась, а Талли покачнулась и упала бы, не подхвати ее муж.
— Сынок, ты как? — вглядываясь в лицо Кэла и одновременно нежно прижимая к себе жену, спросил Ларт.
— Сейчас нормально, только усталость чувствуется, — хрипло ответил он и повернулся ко мне, — а ты, Лин?
— Да, я тоже, — как в трансе ответила я, — Ларт, если бы не ваши артефакты… Вы и Талли спасли мне жизнь, спасибо! И что с ней?
— Не надо благодарить, дочка, — покачал головой Ларт и вдруг его лицо исказилось от отвращения при виде тенаритовых браслетов на мне, — подожди минутку, я отнесу Талли в спальню — у нее просто истощение, надо отдохнуть — и постараюсь снять с тебя эту гадость!
Он ушел, стремительно шагая, а я обняла Кэла и положила голову ему на плечо.
— Не плачь, моя хорошая, все позади, — шепнул он мне, стирая слезы с моих щек. Я коснулась губами его пальцев, наслаждаясь этой незатейливой лаской.
Ларт вернулся через несколько минут, с легкостью разомкнул браслеты и сказал:
— Все, дети, вам надо отдыхать! Эрвейн, Ларкар, — обратился он к стоящим неподалеку драконам, — простите, что мы сразу не оказали вам должного гостеприимства. Идёмте, я провожу вас в отведенные вам комнаты — сегодня был очень трудный день для всех нас!
Кэл подал мне руку, сказав:
— Обопрись на меня, Лин!
Мы медленно поднялись по лестнице и подошли к двери моей комнаты. Кэл поцеловал меня в щеку и хотел уйти, но я остановила его:
— Прошу тебя, не оставляй меня! Я не хочу быть этой ночью одна, пожалуйста!
Меня била крупная дрожь, слезы безостановочно катились по щекам, горло перехватило. Я вцепилась в руки Кэла, словно утопающий в спасательный круг, и умоляюще посмотрела на него.
— Ну что ты, девочка моя, конечно, я не оставлю тебя, — он открыл дверь комнаты, усадил меня в кресло, а сам ушел в ванную. Вернулся через минуту, притянул меня к себе и шепнул, раздевая меня:
— Все, уже все, радость моя. Сейчас я отнесу тебя в ванную и ты хорошенько согреешься и смоешь с себя все тревоги этого дня.
Его слова не разошлись с делом: через минуту я погрузилась в почти горячую воду. Опустив меня, он сел на бортик, и спросил: