Библиотека

🕮 Читать книгу «Ведьма для деликатных поручений» онлайн

Автор: Олеся Шалюкова





Размер шрифта:

Я широко распахнула глаза. На сердце было спокойно. Я больше не боялась. Все перипетии сегодняшнего дня, всё осталось позади, нет, не позади! Они были в памяти, я могла вызвать каждую деталь, и она вставала передо мной, но во всём этом больше не было спертого страха, больше не было того, отчего я не смогла сегодня есть. Дерево… вызвало во мне спокойствие! Оно было его олицетворением!

Но восхититься этим огромным лесным жителем и выразить ему искреннее восхищение я уже не успела. Перед моим внутренним взглядом – а я видела всё вокруг с закрытыми глазами, появилась фигура понурого Дайре.

Напротив него на подоконнике сидел Лис с книгой и яблоком в зубах. Встревоженный дядя Хиль ходил рядом.

Я отлично расслышала его голос, когда он скомандовал:

– Зови её ещё раз. Прямо сейчас.

– Я пробую с утра. И раз уж не дозвался, пап, тебе не кажется, что тут дело не чисто?

– Кажется! Но может… может, ты сможешь до неё хотя бы дозваться, узнаем жива ли она!

«Она»? Я что ли?

– Дайре, дядя, – прошептала я, ощущая, как на глазах снова появляются слёзы.

Дядя Хиль остановился на месте, Дай круто повернулся, Лис пакостно усмехнулся.

– Вот она, а вы кричали, что она, где она. Видите живая.

– И даже не надкусанная, – улыбнулась я. Сил злиться не было никаких. – Хотя, когда вампиры хотели мной подзакусить, было не весело и не смешно.

– Ника, – Дай шагнул ко мне ближе. – Ника, почему ты уехала, даже не дождавшись нас?! Мы пришли, чтобы тебя проводить, а тебя уже не было!

Я задумалась. А действительно, что это я? А потом пришло воспоминание о белом конверте с королевской печатью.

– Это было в письме, что мне стоит выехать пораньше, иначе я не успею добраться до пансионата до вечера. Когда на следующее утро я вышла во двор, там стояла коляска с королевским гербом, запряженная шестеркой чёрных мощных коней. Нас уже ждал возничий. Мне и в голову не пришло, что что-то не так.

Взгляд Лиса налился грозовой тьмой, и мне снова стало страшно. Страх лился от этого человека плотной пеленой, мне захотелось оказаться от него как можно дальше, и изображение тут же начало сбоить.

– Лис, держи себя в руках, – велел дядя, – пока связь не пропала. Девочка, как ты спаслась?

– Не знаю. Что-то случилось… И вокруг меня снова был туман, хотя из коляски, дядя, двух коней вы недосчитаетесь. Их съели.

– Главное, что жива ты, девочка, главное, что не случилось самого страшного. Сейчас ты… где ты? Мы звали тебя весь день, но почему-то не смогли ни разу до тебя дозваться?

– Я сейчас в пансионате. Подозреваю, что если бы не… стечение обстоятельств, то дозваться до меня вы бы и не смогли. Тут действительно происходит что-то… очень странное.

– Девочка решила поиграть в одного из моих сотрудников? – ухмыльнулся Лис.

И я снова вскипела. Как он смеет?! Почему он так со мной разговаривает?! Что я ему сделала, злюке этому?!

– Лис, – Дайре покачал головой. – Ну, помолчи ты немного. Нике и так сегодня несладко пришлось, а ты её мучаешь.

– Я пока только разогреваюсь. Впрочем, нет, пойду, займусь работой. Что за конверт выясню, кто отдал приказ готовить коляску.

– Это будет полезнее, – кивнул король, и, отдав честь, Лис пропал, только то место, где он был, на мгновение покрылось рябью.

Взгляды дяди Хиля и Дайре скрестились на мне.

– Рассказывай, – велел король.

И я начала.

Будто у меня оставался ещё какой-то вариант!

Лица дяди и брата темнели с каждой минутой, с каждым новым словом, и, в конце концов, мне было велено покинуть территорию пансионата в самое ближайшее время. Пообещав, что разведаю на этот счёт обстановку, я договорилась о следующей ночной встрече и попрощалась с родственниками.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: