Мы двинулись к двум выплывшим из пола девушкам. Лизи была отчетливо синеватого цвета, и волосы ее казались влажными. Хотя незаметно было, что это ее хоть чуточку смущает, она вовсю болтала со своей подружкой. У Вистелии был хвост. Мы подошли ближе.
— Привет, утопленницы! — с места в карьер начала Дейзи.
Я даже споткнулась от такого приветствия.
— Вот за это тебя и придушили. Ты совершенно не следишь за языком! — съязвила в ответ Лизи, это не помешало духам чмокнуть воздух у ушек друг друга.
— Ах брось, это какой-то завистник украл мой платок. А Отто всегда был жутким ревнивцем. — Дейзи закусила пухлую губку и добавила: — Хотя это не мешало ему иметь все, что движется в каждом встречном порту.
— А тебе — соблазнить конюха, пекаря и помощника мэра, — поддела Вистелия и звонко рассмеялась.
Дейзи хотела что-то ответить, но вдруг вся засияла и прошептала:
— Грегор! — с придыханием глядя куда-то мне за спину.
Естественно, я обернулась. Из стены как раз начал появляться второй мужик, увешанный оружием, но кто из них Грегор, я поняла сразу. Что сказать, он впечатлял. Два с лишним метра роста, и лишнего этого было немало. Суровый такой тип с обнаженным торсом, покрытым ранами и шрамами. С огромным топором в руках. И в килте. Дейзи зависла и продрейфовала в его сторону, я с любопытством двинулась за ней.
До меня донесся обрывок разговора, который велся громовым шепотом:
— …построил он нас, молокососов, на плацу, и спрашивает: «Рядовой Мак-Эван, почему килт на ладонь длиннее, чем положено по уставу?» А я ему: «А вы догадайтесь, старшина!»
Дальше подвал потряс громовой хохот.
Тут моя спутница отмерла, закатила глаза и укоризненно прошипела:
— Мужчины…
А я старалась не хохотать вместе с этими похабниками. Очень уж заразительно у них получалось.
— Мэтти обещал тебе сюрприз! — заговорщицки намекнула вдруг Дейзи, отвлекаясь от своего горца. — Он вообще лапушка, и замок такой уютный, есть где собраться. И главное, источник рядом.
— А при чем тут источник? — Ну да, мне все было интересно.
— Ника, свободная энергия источника нас пьянит. Как легкий алкоголь. — Дейзи блаженно зажмурилась. — О! Вот и Мэтти! Я тебя на минутку оставлю, слетаю тоже подкрепиться.
Она подмигнула и ввинтилась в иол. Мэтиус приближался ко мне в компании еще трех духов. Все выглядели очень довольными.
— Ника! Держи скорее! — Передо мной зависла примерно литровая бутыль, запечатанная сургучом.
Я машинально подхватила увесистую ношу.
— Это все мне? — догадалась я по сияющим лицам.
— Да! Мы вчетвером сложили силы, навестили погреб. — Предсказатель выглядел очень довольным.
— «Каро эста». Прекрасный купаж, очень удачный был год для вина, — добавил второй, чуть смущаясь.
— Послушай его, Карус знает, что говорит. — Мэтиус наклонился ко мне и шепнул: — Он винодел. В бочке вина и утоп, надегустировавшись.
— Этого вина мне хватит, чтобы упиться до смерти, — скептически оглядела внушительную емкость.
— Деточка, то, что нас не убивает, делает нас сильнее, — заявила четвертая соучастница ограбления погреба.
— А то, что убивает, делает нас мертвыми, — мрачно ответила я.
Подвал потряс очередной приступ веселья. Похоже, духи уже успели слетать к источнику.
— Я же говорил — она прелесть. — Мэтиус подплыл ко мне. — Наш человек!