Волшебное слово подействовало. Си открыла рот для ответа, и я ловко подтолкнула ее руку, чтобы ложка угодила по адресу. Пока дочь морщилась и жевала, я решила поесть сама. На запах — полный отврат, зато на вкус вполне прилично.
— Не кривитесь, принцесса, не так все плохо, — искренне одернула дочь, которая категорически отворачивалась от миски. Пришлось сыграть в летящего дракона, лишь бы она рассмеялась и открыла рот. Я не люблю ее так кормить, все же Сирена уже слишком взрослая для таких игр.
— Может, мне достать другую еду? — предложил Варвар. Похоже, он наблюдал за нами.
Я обернулась. И правда, перед ним пустая тарелка, а во взгляде столько беспокойства, словно Си вот-вот умрет от голода.
— И эта подойдет, — отмахнулась.
Сирена, почувствовав отцовскую слабость, надула губы и демонстративно отвернулась от миски.
— Не буду! — нагло заявила она.
Я скрипнула зубами. Нет, этот отец разбалует мне ребенка, оглянуться не успеешь.
— Скажи, служанка, что нужно найти, я отправлю своих людей за этим, — не сдавался Варвар, за что получил нежную улыбку маленькой подлизы.
Как мне хотелось подхватить Си и унести куда подальше! И как теперь поспоришь? Не могу же я сказать “Замолчи, Варвар, я лучше знаю свою дочь?”. Пролепеть: “Конечно, господин, ищите”? Точно нет.
Тут мне пришла идея.
Отправим тебя, Варвар, туда не знаю куда, принести то, не знаю что, а пока поедим эту похлебку.
— Думаю, отварная оленина будет в самый раз, — мило проворковала я. Это все житель Элии знают, что олени у нас отродясь не водятся. Вот пусть и займется делом.
— Понял, — коротко бросил Варвар и покинул шатер.
— Так, госпожа, давайте есть, что дают, — шикнула на Си и, едва она открыла рот для возмущения, засунула ей ложку. Дочь нехотя переняла эстафету и принялась жевать сама. Она страдала, но ела.
Нам хватило короткого отсутствия Варвара, чтобы миска полностью опустела. Я, правда, не поела, но ничего, не умру.
Дракон вернулся в плохом расположении духа.
Я поспешила его осчастливить:
— Госпожа как раз съела похлебку!
Варвар вскинул на меня удивленный взгляд.
— А олень? Мои люди уже отправились его ловить.
Сам ты олень, а не дракон…
— Пусть на завтрак будет. Не может же ребенок так долго быть голодным.
Варвар только кивнул. Я вытерла руки Си и, пока дракон не видел, чмокнула ее в нос.
— Вы будете спать здесь, — припечатал Варвар и указал на жесткую циновку с одним одеялом и двумя подушками, — со мной.
Глава 4
— Извольте! — возмутилась я и одернула себя. Варвар одарил меня недоуменным взглядом, мол я что, посмела тут вякнуть что-то? — Госпожа не привыкла спать на твердом, да и на полу холодно, она может застудить себе почки.
Лицо Варвара потемнело. Мне показалось, он меня сейчас собственноручно придушит.
— Мы будем спать так и точка, — рыкнул он.
Я прикусила язык, чтобы не ляпнуть лишнего.