Библиотека

🕮 Читать книгу «Как злодейка кукурузу выращивала» онлайн

Автор: Хэйли Джейкобс





Размер шрифта:

Оказываюсь права.

Стоит выйти из хижины и немного пройти в сторону, ближе к густо растущему пролеску, как внезапно возникший будто из ниоткуда человек в черном пугает меня до дрожи, подтвердив догадку.

— Ваша светлость!

Мужчина склоняет передо мной голову.

Узнаю его сразу, но прежде хватаюсь за сердце от испуга.

— Капитан Грилиш!

Без охраны нас с Кайденом, на минуточку, наследником Азарина, в этой глуши никак не могли оставить. Еще бы кто озаботился, чтобы мы друг друга не поубивали! Не могу поручиться, насколько хватит моего терпения.

— У вас имеются распоряжения?

— Передайте это моему секретарю…

Отдаю стопку документов, озвучиваю кое-какие устные распоряжения, и капитан, подав сигнал рукой, посылает незамеченного мной прежде подчиненного в путь до поместья, передав ему бумаги и строгий наказ не привлекать к себе внимания.

— Мы обнаружили старый проход сквозь гряду, расчистили его, и теперь путь, без необходимости огибать горы, сократился втрое. Напрямик через скалы отсюда до поместья дорога занимает двадцать минут верхом в одну сторону.

Какое облегчение!

Если заказать доставку еды из поместья, она прибудет еще горячей! Это ли не счастье?

Но…как я тогда объясню появление еды Кайдену? Хотя, чего бояться, даже если он догадается…Нет, все же прав Корнелиус, лучше ему, пока память не восстановилась, не знать, что я хозяйка герцогства Сваллоу.

Придется…обеспечить пропитание самой. Как-то грустно вдруг стало.

Прощаюсь с капитаном и удрученно бреду обратно в дом.

В гостиной принца, когда я уходила, не было. Кабинет я заперла на ключ, который решила держать при себе — внутри хранятся важные документы, ему не обязательно о них знать — значит, Кайден в спальне.

Осторожно прислушиваюсь у закрытой двери, но внутри тишина. Я только мельком посмотрю, чем он занят.

Перевожу дыхание, берусь за дверную ручку и толкаю ее вперед.

Его высочество с оголенным торсом застывает на месте, невольно сжав в руках перед собой рубашку и демонстрируя выдающиеся кубики пресса, замеченные мной прошлым вечером.

Я замираю, стремительно краснея и не зная, как оторвать глаза от этих упругих мышц, светлой кожи, двух розовых, словно крошечные бутоны, наверший на твердой на вид груди…

Кайден же, наоборот, увидев, что это я — та, кто вторглась без стука, улыбается с игривым в глазах блеском, выпускает из рук рубаху, дав ей упасть вниз, и медленно, как-то соблазнительно, расстегивает ремень на брюках.

В воздухе растет напряжение.

Одно дело, когда мужчина был в бессознательном состоянии, я раздевала его сама без всяких грязных мыслей, но почему вдруг сейчас все так…так странно!

Невольно сглатываю, не в силах отвести взгляд от открывшегося передо мной зрелища. Я стою, так и не отпустив ручку двери, не решаясь сделать шаг ни вперед, ни назад, и не в силах отвести взгляд от представшей моему взору картины.

Кайден с довольным видом прищелкивает языком и с нескрываемым торжеством произносит:

— Все же я тебе нравлюсь.

16

Карл сказал, что тот вид потери памяти, который диагностирован у Кайдена, обычно возникает как способ защиты от потрясений, вызванных внешними факторами.

Интересно, от чего же так стремился защититься мужчина передо мной?

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: