Библиотека

🕮 Читать книгу «Как злодейка кукурузу выращивала» онлайн

Автор: Хэйли Джейкобс





Размер шрифта:

Карл остается, одолжив своего коня его высочеству. Благо, тот, пусть и не помнит ничего, в седле держится прекрасно. Впрочем, у него ведь только память отшибло.

Путь к подножию гор занял чуть больше часа. Плюс, почти еще половина от этого времени была потрачена на то, чтобы взобраться наверх. Дорога была не слишком удобна для быстрой скачки, но склон не был крутым.

За очередным поворотом петляющей тропинки показался скрытый меж склонами луг и деревянная хижина. Вокруг — никого. Только буйство зелени и это скромное жилище, давно ставшее частью пейзажа.

Мы спешились и ступили на скрипучее крыльцо с прогнившими местами досками. Неплохо было бы переложить здесь пол когда-нибудь.

— Мы поедем. Не будем мешать молодым.

Граф Клосс и Пейсли попрощались и быстро ускакали прочь, пропадая из зоны моей видимости.

— Какие приятные люди. Твои знакомые?

— Вроде того, — отвечаю принцу.

Других вопросов он не задает, а меня не тянет объяснять, приплетая ненужную ложь. Открываю массивную деревянную дверь.

Большая комната служила одновременно кухней, столовой и гостиной. Слева громоздился кожаный диван, покрытый белыми меховыми накидками. Напротив входной двери была другая, открывавшая коридорчик с двумя комнатами и одной ванной, внутри которой была большая купель, способная вместить сразу четверых. Вот и весь дом.

Чувствовалось, что хижине немало лет, но все внутри было вполне в приличном состоянии. Полагаю, что большая часть мебели была привезена сюда накануне.

— Красивое место, — отмечает, озираясь вокруг, Кайден.

Распахиваю двери комнат. За одной — небольшой рабочий кабинет. За другой — спальня с огромной кроватью, заправленной шкурой неведомого мне зверя.

В этом доме одна кровать…

14

Чего и следовало ожидать, абсурдная ситуация становилась только хуже.

Резко закрываю дверь единственной спальни с большой кроватью в центре комнаты и остаюсь в темном коридоре. Облизнув пересохшие губы, хмурюсь и качаю головой, невесело издав смешок.

Виски пульсируют от боли. Прошлую ночь я почти не спала, прислушиваясь к дыханию Кайдена и моля всех возможных богов, чтобы он не перестал дышать. Уснула я только ближе к рассвету.

Вернувшись в гостиную, обнаруживаю принца сидящим в кресле рядом с кожаным диваном.

Висящий над неработающим камином, подле которого должно быть тепло зимними вечерами, охотничий трофей в виде пары оленьих рогов отбрасывает замысловатую тень на ковер у ног Кайдена.

Почувствовав моё присутствие, мужчина, вырвавшись из собственных размышлений, поднимает голову от крепко сцепленных рук.

Не знаю, о чем он думал, но на его запястьях от напряжения проступили вены. Вряд ли его высочество посещали веселые мысли.

Я застыла и тупо смотрела на Кайдена. Он глядел на меня растерянным взглядом. До сих пор было непривычно не увидеть в его глазах никакого негодования.

Его голубые очи всегда были такими холодными, когда они были обращены ко мне, поэтому сейчас, когда я увидела, что внутри них царит незнакомое тепло, сердце моё забилось быстрее.

Кайден не отводил от меня взгляда.

Словно не желая упустить ни одной детали, он внимательно осматривал меня с головы до ног и обратно, искал что-то знакомое в чертах моего лица. Казалось, его взгляд проникает в самую душу. Мои плечи инстинктивно сжались, а взгляд потупился, словно у преступницы.

— Ты можешь подойти ближе?

Этот его умоляющий тон был таким странным. Все так отличалось от того, как обычно относился ко мне Кайден. Сейчас он выглядел таким нежным и добрым, что от его глаз, полных искреннего по отношению ко мне любопытства, кружилась голова.

Вся эта ситуация не имела никакого смысла.

Я продолжала стоять, застыв на месте, подобно старому, давно погибшему одинокому дереву на холме.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: