Библиотека

🕮 Читать книгу «Как злодейка кукурузу выращивала» онлайн

Автор: Хэйли Джейкобс





Размер шрифта:

Герцогиня Сваллоу, вопреки его ожиданиям, и опровергая предположения столичного общества об очередном спектакле, действительно покинула город в неизвестном направлении сразу же после бала.

Прознали об этом только спустя две недели, когда приглашение на день рождения Эльвины, посланное этой скандальной и презираемой всеми девице в угоду крайней доброжелательности и всепрощающей мягкости именинницы, осталось без ответа.

Явившиеся на порог столичного особняка Сваллоу братья будущей невесты кронпринца не застали Лиссандры, оставшись крайне разочарованными в том, что не смогли свети с ней счеты за очередную нанесенную их сестре обиду, но получили от слуг дома известие, что их госпожа уже пару недель как покинула столицу.

Тогда-то эти новости и были преданы огласке, разразившись над городом под аккомпанемент первой весенней грозы.

Стремительно пересекая коридоры дворца, принц морщился от нарастающей боли в висках.

Отчего-то после известий о том, что эта женщина покинула столицу, у него начались проблемы со сном.

Он совершенно не мог заставить себя расслабиться. А тогда, когда у него все же получалось прикрыть глаза и забыться, его терзали странные сновидения. Скорее даже не сны, а похороненные в памяти воспоминания.

Девочка с черными, словно смоль, волосами и блестящими, словно отборный янтарь, глазами. Ее улыбка с ямочками на щеках.

Принц не мог припомнить, чтобы видел такую улыбку на лице повзрослевшей героини этих снов. Ни разу.

Почему-то эта мысль приводила его в отчаяние.

6

— Это неизбежно.

Граф Клосс вздыхает и запускает пятерню в свою несчастную жиденькую шевелюру.

Заталкиваю подальше чувство вины. За три недели нашей с ним плодотворной сверхурочной работы она стала еще скуднее прежнего.

В целом, вопрос о том, что необходимо созвать местных шишек, давно назрел, просто откладывался.

Понимала, что участь эта неизбежна. В кои-то веки герцогиня вернулась в родной край — большое событие для здешней знати.

Король мне в герцогстве не указ, но собственные вассалы, объединившись, право стопорить неугодные им законы имеют. Абсолютное вето наложить не могут, но откладывать десяток или два лет принятие неугодного им решения — запросто.

В целом, собрание пяти самых крупных по числу землевладений вассалов герцогства представляет собой что-то вроде совещательного органа при правителе с властными полномочиями подписывать наиболее важные правовые акты.

Снижение поступлений из герцогства в королевскую казну, будет означать и то, что бремя налога на население и на крупных налогоплательщиков, коими являются пять вассалов герцогства, также будет пропорционально снижено.

Это вряд ли вызовет у кого-либо недовольства, так что один из новых законов, разработанных мною и графом Клоссом в качестве соавтора, придется по душе и быстро вступит в силу, получив одобрение и подписи всех вассалов.

Но вот остальные нововведения, боюсь, не вызовут такого же эффекта. Хотя кто знает, не стоит судить превратно.

— Хорошо, граф. Давайте созовем собрание. Завтра.

— Завтра?!

Пожимаю плечами:

— А чего тянуть? Каждый день промедления не делает нам пользы.

Мужчина мнется, очевидно, не решаясь что-то сказать.

— Ваша светлость…вы давно не были в герцогстве и многого не знаете.

Страшное начало. Сохраняю тишину, давая графу собраться с мыслями и продолжить.

— Конечно, вы оказались совсем не такая, какой представлялись в доходивших до нас слухах… но ваш молодой возраст…как и ваше долгое отсутствие…ваша половая принадлежность…

С каждым словом голос мужчины все тише.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: