— Ты всегда им был, мой капитан — она прижала ладонь к его щеке.
В тот вечер, уложив детей, они сидели у камина. Викуся сладко сопела на руках у Тимура, а Сева, вопреки всем уговорам, уснул прямо на ковре, обняв Мухтара.
— Что дальше? — спросила Ия, прижимаясь к мужу.
— Дальше? — он посмотрел на нее, на детей, на дом, который стал их крепостью. — Жить, Мышонок. Просто жить.
Глава 43
Солнечные лучи, пробивающиеся сквозь тюль, разбудили Ию раньше обычного. Она осторожно выбралась из-под руки Тимура, накинула шелковый халат и подошла к окну. За окном расстилался ухоженный сад, где уже копошился садовник.
«Сегодня важный день», — подумала Ия, сжимая в руке эскиз первого украшения новой коллекции.
— Мышонок, ты уже на ногах? — Тимур потянулся, прикрывая глаза от света.
— Не могу спать. Сегодня встреча с мастерами.
— Ага, значит, «Возрождение» официально становится ювелирным домом. — Он встал, обнял ее сзади и заглянул через плечо в эскиз. — Ястреб?
— Фамильный герб. Первая работа должна быть особенной.
Тимур повернул ее к себе, прижал лоб к ее лбу:
— Ты уверена, что хочешь этим заниматься? Это же не просто бизнес…
— Тим, это — наследие.
В просторной гостиной дома Рогозиных собрались несколько человек. Кроме верных Толи Кравцова и Вити Зарубина, здесь был присутствовали Игорь Романов, Дима Цветков, двое итальянцев — братья Риккардо и Марчелло Фаббри, потомки подмастерьев Всеволода Шуга, и седовласая женщина с пронзительным взглядом — Анна Львовна, лучший геммолог страны.
— Итак, коллеги, — Ия разложила перед ними эскизы, — первая коллекция будет называться «Возвращение». Десять уникальных изделий в стиле модерн, но с отсылкой к традициям конца XIX века.
— Камни? — Анна Львовна тут же надела лупу.
— Изумруды и бриллианты из фамильной коллекции. Остальное закупаем у проверенных поставщиков.
— А инструменты? — Риккардо покачал головой. — Старые техники требуют особого подхода.
— Уже заказали, — Тимур достал планшет, показал фото мастерской, которую оборудуют в выкупленном помещении. — Печи, граверные станки, все как вы просили.
Марчелло одобрительно хмыкнул:
— Значит, серьезно.
Через неделю в мастерской кипела работа. Риккардо вытачивал основу для кулона, Анна Львовна подбирала камни, а Ия лично контролировала каждый этап. Но когда попробовали собрать первый образец, изумруд треснул.
— Черт! — Тимур, наблюдавший со стороны, сжал кулаки. — Это же фамильный камень!
— Не волнуйся, — Анна Львовна спокойно убрала осколки. — Такое бывает. Надо изменить способ крепления.
Ия, вместо паники, неожиданно рассмеялась:
— Прадед наверняка тоже ломал первые камни. Значит, мы на верном пути.
Поздно вечером, когда Рогозины были уже дома, Ия осталась в кабинете одна. Достала из сейфа маленькую шкатулку — подарок Роберта. Внутри лежали несколько старинных инструментов и письмо:
«Этим резцом работал Всеволод. Пусть его руки направляют твои.»
Она осторожно провела пальцем по деревянной рукояти, ощущая связь с предком. Наконец кулон был готов. Ястреб с изумрудными глазами словно парил в золотых лучах, а на обороте красовалась гравировка: «Семья — вечна.»