— Ну, милая моя, Андрейка оказался малый не промах. Наша с тобой родова. Наша кровь. Возвращаться сейчас отказался. Сказал пока всё своё не вернёт, не вернётся. Так и сказал, это, деда, для меня дело принципа. К нему части нашего ЧВК перекинули. Плюс оказывается он нанял и людей Джона Моргана, который отправил своих головорезов найти и спасти Андрея. Представляешь? Какой ловкий малый. А людей Моргана перекупить не так просто.
Оба засмеялись. Ольга Константиновна погладила мужа по руке.
— Он у нас очень шустрый мальчик. Не даром похож на тебя в молодости, как две капли воды.
— Договорились с Джоном Морганом встретиться, в Гонконге. Он будет не только от себя говорить, но и от лица остальных.
— Что, засуетились?
— Ну никто не хочет, чтобы у них газ взорвался. И по теплым морям ходить хотят без опаски. Своя рубашка ближе к телу. Но по мимо этого, будем с Джоном решать и наши дела. Он внучку свою привезёт.
— Джессику? Хорошая девочка. Красивая.
— Ну вот видишь, поэтому настой в этом плане Павла. Я очень надеюсь, что он заинтересуется хорошей и красивой девочкой.
— Я тебя поняла, Фролушка. Я его подготовлю…
— Андрюша! — Ольга смотрела в мобильный. Это был видеозвонок. На неё с экрана мобильного смотрел молодой Самарин. Рот до ушей.
— Ольга! Здравствуй, солнце моё!
— Андрюшенька. Господи, я молилась за тебя.
— Я знаю. Почувствовал это. Там, под землёй.
— Под какой землёй, Андрей? — Её Императорское Величество удивлённо смотрела на парня.
— Я тебе потом расскажу. Знаешь, что я тебе привезу? — Самарин хитро усмехнулся. — Смотри. — Ольга увидела странную статуэтку.
— Что это, Андрей?
— Это один из языческих индейских богов. Он чем-то змея напоминает. И он из золота.
— И где ты его взял?
— Об этом тоже потом расскажу, когда приеду.
— Андрей, а когда ты приедешь? Я очень соскучилась по тебе. Я хочу, чтобы ты прилетел как можно быстрее. Если надо, то могут тебя привести военно-транспортным бортом.
— Не надо, Оль. Тут дел у меня вагон и маленькая тележка. Я же в наследство вступаю. А у меня уроды часть рудников и приисков отжали. И обогатительный комбинат. Ты же не хочешь, чтобы я всё это просто так отдал? Да и дед меня не поймёт.
— Хорошо. Но сколько тебе надо времени?
— Я не знаю, солнце моё. Мало вернуть назад рудники и производство. Тут всё надо проверять. Из Буэнос-Айреса мне прислали пару ревизоров, но этого катастрофически мало. Я у деда запросил ещё людей. Те, кто должен был ревизию проводить, летевшие со мной, все погибли. Ещё часть была убита или ранена в самом Буэнос-Айресе в результате попытки переворота. Управляющий и вся его шайка сбежали. Как мне сказал один из ревизоров, тут хорошо и много воровали. У меня воровали. У Самариных воровали. Сколько украдено, пока не знаем. Проверку только начали. Но много, это уже можно сейчас сказать. Дед мне пообещал, что управляющего и его людей найдут. И деньги, пусть не все, но большую часть вернут. Поэтому, любимая, я пока не знаю, сколько тут пробуду… Оль, я тоже по тебе очень скучаю.
— Андрюша, почему ты не в костюме или, на крайний случай, не в джинсах, а в камуфляже? И на заднем плане, это кто? Военные?
— Это парни из РОЗы.
— И что ты собираешься делать?
— Забрать один прииск. Вернее, вернуть его. Оль, не беспокойся. Я сам в разборку не лезу. Да и не пускают меня туда. Парни сами разберутся. А я буду только фиксировать, что моё имущество вернулось назад к своему хозяину. Вот и всё. Успокойся, никакой опасности мне нет.
— И всё же, Андрей, будь осторожен.
— Обещаю.
— Я тебя очень, очень сильно люблю. — Ольга поцеловала экран мобильника.