Библиотека

🕮 Читать книгу «Ловушка для попаданки» онлайн

Автор: Сима Гольдман, Дара Лайм





Размер шрифта:

— Вот выдам тебя замуж за Тео, и у тебя будет не хуже, поверь.

Рыжуля немного скисла при упоминании её потерявшегося избранника.

Поэтому, чтобы не впадать в уныние, я схватила Лори за руку и потащила на поиски приключений.

Открыв дверь, мы попали в длинный широкий коридор, залитый солнечным светом. С одной стороны были комнаты, с противоположной — сплошняком окна, чуть прикрытые воздушным тюлем. Створки были открыты, и ткань свободно парила в воздухе, придавая эффект таинственности.

— Куда нам теперь? — Олория взяла меня за руку.

— Если слева тупик, то нам направо! — И я уверенно потащила её в указанную сторону.

Ну поплутаем немного, зато я познакомлюсь с императорской резиденцией, вероятно, здесь мне придётся в дальнейшем много времени проводить.

По пути нам встретилось несколько горничных. Все они низко склоняли головы и провожали нас шокированными взглядами, когда мы с ними вежливо здоровались.

Наконец-таки мы добрались до галереи. Её я не помнила, но тут оказался старик в ливрее, очевидно, служащий.

— Добрый день. — Я старалась выглядеть приветливо.

Он склонился в глубоком поклоне и, кажется, прохрустел от старости суставами.

— Приветствую вас, лесса…

— Можно просто Аврора, — отмахнулась я. — Не могли бы вы нас проводить к его императорскому величеству Альберту Первому?

У старика глаза на лоб полезли.

— Как же так? Его императорское величество сейчас решают государственные вопросы…

— Понимаю, но жене можно.

Бедолага побелел.

— Простите мне мою…

— Прощаю, а теперь ведите меня к супругу, — скомандовала я.

Всё это время не только старик офигевал, но и Лори. Шли мы в молчании, но я видела, как ей не терпится задать мне тонну вопросов.

— Да, вчера поженились. Разумеется, тайно, — поспешила поведать.

— И ты мне не сказала?

Я пожала плечами.

— Не успела просто.

Из галереи с картинами, наверное, каких-то именитых художников, о коих я понятия не имела, нас проводили в холл — приёмную. Возле двери стояла странная стража — ни мечей, ни пик… И чем им защищать Альберта?

Нам предложили ожидать, пока муж освободится. Мы тихонечко присели на обшитые золотой атласной тканью скамейки у окна.

— Что я делаю не так? Почему они так смотрели на нас?

— Я думаю, что всё дело в том, что ты их императрица. Но не совсем такая, которую они ожидали.

— Но Милли робкая и смирная…

— Как и её предшественница. Императрицами становятся послушные тихони. Ведь на правителе лежат заботы о политике и благе государства. Поэтому жена его должна жить ради его блага…

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: