— Поэтому кто-то постарался заполучить вас сюда.
Слушая её, я чувствую, как холодный пот скользит по спине, оставляя ледяные дорожки. Голова гудит, а мысли разбиваются, словно стекло: души, перерождения, магия воды…
Я начинаю мерить шагами пространство. Только движение помогает хоть немного упорядочить хаос в голове.
Значит, меня отравили в моём мире намеренно, чтобы отправить сюда? Моя подруга Катя?.. Это звучит, как выдумка, сказка, в которую меня грубо втолкнули против воли. Никто не спрашивает, хочу ли я быть частью этой истории.
Вместо того чтобы выпутаться, я как будто бы всё глубже погружаюсь в водоворот интриг: не понимаю, кому и зачем это нужно.
Я замираю, поднимаю голову и смотрю вверх. Круги на потолке продолжают переливаться, меняя цвета, словно блики на воде.
— Можно ли это… как-то исправить? — спрашиваю, чувствуя, как голос дрожит. — Поменять отражения? Я вернусь домой, а Ирис — в своё тело?
Элис медлит. Её взгляд скользит к светящимся кругам.
— Никто не знает, к чему приводят нарушенные циклы. Их нельзя прерывать…
71. Элиссия
Какое-то время мы просто молчим.
Элис внимательно смотрит на меня, давая переварить услышанное.
Мысли налетают одна за другой. Их тяжесть давит к земле, словно я несу на плечах огромную ношу.
Качаю головой, пытаясь сбросить этот гнёт.
Нужно собраться. Нужно дышать.
— Почему вы молчали? — вырывается у меня. — Почему не сказали сразу?
Элис отводит взгляд, её плечи чуть опускаются. Она долго молчит, словно взвешивает каждое слово.
— Хотела дать вам время освоиться. Я не знала, как всё обернётся. Но я вам не враг. Я… на вашей стороне. Ирис была мне очень дорога.
— Потому вы хотели защитить меня? Потому заняли моё место?
— Да. Нет… — Элис хватается за голову. — Святая Аквария, всё так запутано! В заточении, в башне, я много думала. — Она подходит и берёт меня за руку. — Простите, Ира. Я ужасный человек, но по-другому не могу. Вы не знаете… так много обо мне не знаете.
Элис сжимает мою ладонь, и в её глазах стоят слёзы. Она часто-часто моргает.
— Всё началось очень давно, ещё до нашего замужества: моего — с Сиаром, Ирис — с генералом Атертоном. Мы обе были… сломанными. Наши семьи хотели выдать нас замуж за богатых женихов, не обращая внимания на этот «дефект».
Она делает паузу, словно погружаясь в воспоминания.
— Первой замуж вышла я. Ах, какой я была глупой, беспечной! Думала, всё будет как в любовных романах, он падёт к моим ногам. Но правда оказалась жестокой. Сиар взял меня в жены только потому, что я была сломанной.
Я замираю, боюсь даже вздохнуть.
— И что было дальше?
— Ох, дальше… Я узнала, что в западном крыле есть одна комната, очень хорошо спрятанная. В ней — каменная ванна, в которую по капле собирается вода из источника Ириор. Сиар, конечно же, мечтает найти сам источник, но крепость свои секреты всем подряд не раскрывает.
Ириор… который нашли мы с Ривзом. Неужели, всё это из-за источника?
— Так вот, эта вода, — продолжает Элис, — восстанавливает сломанные магические струны. Магия возвращается, пусть не вся, но большая её часть. А ещё в той комнате есть артефакт, с помощью которого можно эту магию… отобрать.
— Он хочет крылья? — спрашиваю я, вспоминая рассказ лиорда Эдриана.