Больше всего хочу найти Лэйза и убраться из этой проклятой крепости. С заговором всё ясно: доказательства, что мародёры Сиара нападут на общий водяной ресурс, у меня. Сам источник я тоже нашёл.
Только всё становится хуже. Лэйза нигде нет, и я уже не уверен, что инспектор жив.
К тому же, слишком многие здесь знают, кто я. В замке был лишь один дракон, которому я доверил свой секрет — Эдриан Сиар. Мы знакомы давно, он дружил с моим покойным отцом. В честности Эдриана я не сомневаюсь.
А теперь мою тайну в крепости знают ещё трое: Зэйн, Дариус и Кэтрин…
Не церемонясь, распахиваю дверь покоев Атертона.
Кэтрин сидит на кровати.
— Ривен! — восклицает она и бросается ко мне в объятия.
Осторожно отстраняю её.
— Где Атертон?
— В уборной, — мурлычет она, обвивая руками мою шею. — Ты всегда такой холодный, Ривен. Неужели не можешь уделить мне хоть немного внимания? — Её голос сладкий как мёд. — Мы же с детства знакомы. Помнишь, как я ходила за вами хвостиком в Цитадели? Мы с тобой и Зэйном целыми днями пропадали в саду. Ты вечно пытался от меня спрятаться. За статуями виверн, а я всё равно тебя находила. А помнишь, как мы пытались найти тот тайный ход? Я тогда так испугалась летучих мышей, что чуть не свалилась в фонтан. Ты меня поймал…
Мягко убираю её руки.
Эти воспоминания сейчас совсем некстати.
— Кэтрин, я пришёл к Атертону. Почему ты здесь?
Она приподнимает подбородок и делает вид, что ей совершенно наплевать на мой холод. Но это лишь видимость.
— Я выхожу замуж, как только уладим вопросы с документами. За Атертона. И имею полное право находиться в комнате своего… жениха. — В её тоне — вызов, словно я должен тут же отреагировать.
Её ладони оказываются на моей груди.
— Замечательно, — цежу я сквозь зубы, снова перехватывая её руки. — Счастья вам, любви, кучу детишек. Но, надеюсь, ты понимаешь, что я здесь инкогнито? И, — я понижаю голос до хриплого шёпота, наклоняясь к ней, — не вздумай раструбить на всю крепость, что здесь хранителем служит сиятельный защитник Истока. Это не игрушки.
— О, конечно, Ривен, — шепчет она. — Я сохраню твой секрет. Но ты же знаешь… мне нужно… убеждение. В девять. У меня. — Её голос становится едва слышным, дразнящим. — Или я задам слишком много вопросов. А твоя тайна… такая хрупкая.
— Какая же ты… — начинаю я, но она перебивает.
— Виви мертва, — её голос внезапно теряет игривость, становится резким. — А мы с тобой очень даже живы.
Меня словно окатывает ледяной водой. Имя Виви, моей погибшей невесты, вонзается в сердце острой занозой.
Её дело до сих пор нераскрыто и тяжким грузом лежит на душе. Я слишком мало работаю, слишком много времени трачу на глупости…
Ответить не успеваю. Из глубины комнаты выходит довольный, посвежевший Атертон. Да, душ — лучшее, что может с нами случится.
— И чем же я заслужил такую честь? — улыбается Атертон. — В моей комнате — сиятельный защитник Истока?
— Я пришёл не постельное бельё тебе менять. Надеюсь, ты понимаешь, генерал, что мой секрет должен им же и остаться. Ты чуть всё не испортил в кабинете у Сиара. Твою глупую голову спас Зэйн.
— Прости, Вейл. Меня не предупредили ни о твоей роли, ни о том, что мою жену обменяли, как безделушку. Она должна была ждать меня в Тринадцатом. Всё это я затеял ради… — Он осекается и бросает хмурый взгляд на Кэтрин. Та скромно улыбается.
— Впрочем, неважно, — продолжает Атертон. — Сиятельному защитнику не стоит этого знать. Мы погостим какое-то время, пока комиссия не убедит Сиара вернуть мне жену. После этого уедем. Будь уверен, твою тайну я не стану обсуждать со служанками. Лишние неприятности мне ни к чему.
— Это то, что я хотел услышать, — говорю я, направляясь к выходу. — Не забудьте ужин в семь. Опоздаете — никто для вас заново накрывать не станет.
Остаётся самое сложное — разобраться с Элис, которая, как я теперь знаю, вовсе не Элис. Но до своей комнаты я так и не добираюсь. Меня перехватывает главная прачка с жалобами, что вода исчезла. А если комиссия не получит свежих простыней, Сиар ей голову оторвёт.
На поиски пропавшей воды уходит куда больше времени, чем я планирую. Оказывается, оружейник стащил всю воду из резервуара, чтобы выменять её на… драконью чешую⁈