— Постараюсь, — отвечаю я, пытаясь уловить нотки сарказма в его голосе.
Он слегка улыбается, и в его глазах мелькает тень веселья.
— Хорошо. Если что-то понадобится, обращайся.
— Спасибо, — тихо говорю я, удивляясь его неожиданной любезности.
Он разворачивается и уходит, оставляя за собой едва уловимый аромат терпкого парфюма.
В течение следующих десяти минут я мечусь по комнате как ураган: умываюсь, надеваю униформу, стараясь приручить непослушные волосы.
Вылетаю из комнаты и иду по знакомому маршруту, попутно пытаясь связаться с Руни. Хочу спросить, как он, но помощник всё ещё жалуется на проблемы с подключением.
Вбегаю на кухню и почти врезаюсь в черноволосую девушку — кажется, её зовут Мури. Она с грацией танцовщицы уворачивается от меня, и поднос с горой золотистых пирожков остаётся в её руках.
Её тёмные кудри подпрыгивают при движении, а на губах играет дружелюбная улыбка.
— Аккуратнее, новенькая, — смеётся Мури, её зелёные глаза искрятся весельем. — Пирожки только из печи, было бы жаль их уронить. Спешишь на завтрак?
Аромат свежей выпечки мгновенно заполняет мои ноздри, вызывая урчание в животе.
— Прости, — улыбаюсь смущённо. — Да, немного опаздываю.
Мури жестом указывает куда-то в сторону стеклянных сосудов с водой, которые занимают почти всю стену. Только сейчас замечаю в самом углу узкий проход.
Устремляюсь туда, стараясь не думать, что же там ждёт. Из-за двери доносится оживлённый гул голосов, смех и звяканье посуды. Но как только я переступаю порог, шум внезапно стихает. На меня смотрят двенадцать пар глаз, словно я только что материализовалась из воздуха. Или восстала из мёртвых.
Неловко топчусь на месте, хлопая ресницами, но всё же выдавливаю из себя:
— Доброе утро.
Слуги продолжают пялиться с нескрываемым любопытством.
Мэлла хватает меня за руку и тянет к скамье.
— Ну ты даёшь, подруга! — шепчет Мэлла, подмигивая и слегка толкая локтем. Её глаза горят озорством. — Рассказывай, какие у тебя тайны?
— О чём ты? — бормочу я, чувствуя, как к щекам приливает предательский румянец. В голове мелькают мысли: «Неужели кто-то видел мою встречу с Ривзом? Или, может, это связано с лордом Эдрианом?»
— Не притворяйся, — улыбается она заговорщически. — Что ты сделала с обсерваторией? Почему она до сих пор сияет чистотой?
36. Трудовые будни
Я удивлённо моргаю, не понимая, о чём идёт речь.
— Обсерваторией? — переспрашиваю я. — Я убралась там вчера, как и было велено.
Мэлла качает головой.
— Да, но обычно там уже к утру снова пыль, паутина и помёт птиц, — шепчет она. — А сегодня всё идеально чисто! Ты что-то сделала, да?
Я пожимаю плечами, всё ещё не понимая, в чём дело.
— Нет, ничего особенного. Просто хорошо протёрла все поверхности.
Она прищуривается, пристально глядя на меня.
— Не может быть. Никому раньше не удавалось этого. Может, у тебя есть скрытые способности? — её глаза блестят от возбуждения. — Или ты особенная?