Библиотека

🕮 Читать книгу «Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости» онлайн

Автор: Лина Калина





Размер шрифта:

Она молчит, но продолжает идти за мной.

Я резко останавливаюсь и оборачиваюсь.

— Что, Кэтрин? — мой голос звучит грубо, и её брови дёргаются вверх, словно она ожидала другого.

— Поговори со мной, — мягко тянет она. — Если думаешь, что я не расскажу всем твой секрет? Ты ошибаешься.

— Ладно, — бросаю я. Плевать на её угрозы, но лучше закончить это здесь и сейчас.

— Только не в коридоре. — Кэтрин наклоняет голову, рассматривая меня, как шахматист изучает пешку. — Пойдём в твою комнату.

Молча следую вперёд. Тишина между нами звенит, как напряжённая струна.

Я открываю дверь и пропускаю Кэтрин. Дверь не закрываю, а, наоборот, оставляю распахнутой настежь.

— Что это значит? — Кэтрин тут же складывает руки на своём округлившемся животе.

— Чтобы ты не вздумала натворить глупостей, — холодно отвечаю, бросив папку на стол.

Кэтрин усмехается, и в глубине её глаз вспыхивает азарт.

— Вот как? Хочешь, чтобы наш разговор стал достоянием всей крепости? Пусть. Ведь я просила навестить меня вечером, в девять. Но ты не пришёл.

— У меня были дела, — отрезаю я.

— Дела? — Она приподнимает бровь, насмешливо глядя мне в глаза. — У тебя всегда находятся важные дела, только они не для меня.

Я тяжело вздыхаю:

— Я не могу быть повсюду одновременно.

— Можешь, — перебивает она резким тоном. — Просто не хочешь. Проще всего игнорировать то, что тебе не по душе, не так ли?

— Я ничего не игнорирую, — шиплю сквозь стиснутые зубы, делая к ней шаг.

Она сжимает губы в тонкую линию.

— Тогда скажи: чего же ты боишься?

— Ничего я не боюсь, — хмурюсь я, не понимая, к чему она клонит.

— Нет. Боишься признать очевидное, — её голос понижается до шёпота. Она делает движение навстречу. Её ладони ложатся на мои плечи, и она приподнимается на носочки, оказываясь так близко, что я чувствую её дыхание. — Я могла бы уберечь тебя от Бертосов, помочь занять трон. Но ты…

— Мне не нужна помощь, — резко отстраняюсь. — Тебе бы лучше позаботиться об Атертоне и вашем ребёнке.

— Ревнуешь? — Её губы растягиваются в лёгкой улыбке, взгляд теплеет, но насмешка никуда не исчезает. — Если бы ты пришёл, когда я звала, ты бы узнал мою тайну.

Она снова подаётся вперёд.

— Какую тайну?

— Что никакого ребёнка нет, — тихо произносит она, и её глаза вспыхивают задорным огнём.

— Да ну? — Я невольно опускаю взгляд на её круглый живот.

— Подушка, — с лёгким смешком поясняет она, улавливая моё замешательство. — Это лишь роль. Для Атертона.

Она делает шаг назад, будто смакуя каждую секунду моей растерянности. Её улыбка становится шире.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: