И если бы не упрямец Райли.
Конечно, я могла бы последовать первому порыву и приказать Барку ехать через дюны — этого мне не мог запретить никакой «господин управляющий». Однако отвлёкшись на разговоры о теплице, я немного «снизила градус важности» рассказанной старостой новости. И, более хладнокровно обдумав ситуацию, вынужденно согласилась с Райли: инспектор не должен знать, что я знаю, чем он занят.
«По сути, даже раскопанный ход ничего не доказывает, — рассуждала я. — Обвалился он неизвестно когда, а если достаточно правдоподобно разыграть шок от появления полиции через тайный ход, то из доказательств у Трейси будет лишь его личная нелюбовь ко мне».
Покрутив эти соображения в уме, я изложила их Райли, и тот, обдумав услышанное, подтвердил:
— Да, в бездействии тоже есть смысл. Пожалуй, стоит сломать открывающий механизм, чтобы уж наверняка лишить инспектора аргументов.
— То есть ты не будешь ничего предпринимать? — Я постаралась скрыть неуместное внутреннее ликование.
Райли кашлянул и сдержанно ответил:
— Не могу ничего обещать.
Тьфу!
— Почему? Ты ведь согласился, что бездействие — хороший план.
Райли внимательно посмотрел на меня и ответил вопросом на вопрос:
— Леди Каннингем, а почему вас так беспокоит моё намерение отвести беду от Колдшира?
«Потому что не хочу, чтобы ты вляпался к какое-нибудь дерьмо из-за меня», — подумала я хмуро. И перефразировала на языке благородной леди:
— Потому что не хочу терять в твоём лице столь ценного помощника.
Каменные черты Райли слегка смягчились:
— Не тревожьтесь. Я бывал в переделках и похуже.
«Это как-то гарантирует, что сейчас Акела не промахнётся?» — мысленно съязвила я и с нажимом сказала:
— И всё-таки давай ограничимся сломанным открывающим механизмом, хорошо?
Внезапно Райли согласился:
— Хорошо. Пока ограничимся им.
Я недоверчиво сузила глаза: пока? Хм.
Однако сейчас, пожалуй, требовать большего было бесполезно, и потому остаток пути в имение мы проделали в молчании.
Лишь когда впереди выросла серая громада колдширского замка, до меня дошло, что раскинувшееся между нами ущелье из обиды, формальности и субординации вдруг уменьшилось до размеров неглубокого оврага.
И, несмотря на очевидную глупость, это оказалось для меня самым важным в нашей поездке.
Глава 71
После такой поездки аппетита у меня откровенно не было, и, больше поковырявшись в тарелке, чем реально что-то съев, я отправилась в кабинет. Собиралась вызвать Райли уже оттуда, но не успела: он явился сам.
— Портим механизм? — спросила я, для верности заперев дверь на ключ.
— Отоприте, — немедленно потребовал Райли. — Вам незачем закрываться вместе с управляющим.
У меня вспыхнули кончики ушей, к счастью, прикрытые волосами. Без споров я отперла замок, и Райли уже спокойнее продолжил:
— Механизм портим, но прежде я схожу на разведку.