— Ты был великолепен, дорогой. Разве я могла усомниться в тебе, — промурлыкала я, склоняя голову ему на грудь.
Хотел видеть влюбленную супругу? Пожалуйста.
Его сердце гулко билось в груди. Пожалуй, не все так было легко, как казалось на первый взгляд.
К Алеане между тем подошел мужчина, с которым она была на балу. Спесивое выражение не сходило с его лица.
— Поздравляю, милый, — прощебетала Алеана, но Гейл лишь скривил губы.
— Здесь нет достойных соперников, — процедил он, — король уже ушел. Нам здесь тоже больше нечего делать.
Гейл развернулся и потопал к выходу, совершенно не заботясь оглянуться, идет ли за ним Алеана.
Та закусила губу от злости и сверкнув напоследок глазам в сторону Лойда, поспешила за своим женихом.
Лойд же еще крепче привлек меня к себе. Чуть тронул губами висок.
«Рисуется перед Алеаной» — подумала я.
Быстро отстранилась, когда Алеана скрылась из глаз. Слишком уж тепло и уютно стоять в объятиях мажорчика. Вкусно пахнет мужским, немного терпким ароматом, что идет от разгоряченного тела.
Нечего к хорошему привыкать. Все равно это скоро закончится.
42
— Пощупайте эту ткань. Настоящий угорский шелк. А эта парча с золотым тиснением. У вашей супруги будет самый красивый гардероб
Сэлла показывала нам образцы тканей. Обещала пошить мне новое платье к следующему турниру. А к завтрашнему дню несколько простых, повседневных.
— Посмотрите, как искрится ткань, когда на нее падает свет, — Сэлла развернула перед нами очередной моток необычайного изумрудного цвета материи, — из него получится прекрасное бальное платье. Турнир закончится через десять дней, а потом будет пышное торжество. Мы как раз с нарядом управимся.
Швея выжидательно смотрела на Лойда, а тот, в свою очередь, взглянул на меня. Словно оценивал, достойна ли я этих прекрасных нарядов.
— Тебе нравится, Лиз? — спросил он.
Ткани великолепны. Но и обойдутся ему в копеечку. Я примерно представляла их стоимость. Интересно, насколько он богат, чтобы позволить себе сшить для меня такой роскошный гардероб?
— Нравится, очень красивые ткани, — промолвила я, и чуть тише добавила, — наверное, очень дорогие?
— Очень! — подтвердила услышавшая мой вопрос швея, — но они стоят того…
— Не думай об этом, Лиз. Приступайте к работе. Делайте все, что необходимо.
Меня тут же две помощницы утянули в другую комнату, где помогли раздеться до нижней сорочки. Быстро сняли мерки и в довершение к платьям предложили сшить несколько комплектов нижнего белья. Показали для примера кружевные панталончики и в комплект им лиф, вполне похожий на современный.
Сэлла тут же набросала эскизы будущих платьев, и мы обговорили варианты отделок. Я отказалась от обилия бантиков, так популярных в этом сезоне и каскада кружев.
— Вы правы, леди. Ткань слишком хороша, чтобы перегружать ее деталями. Пустим узкое кружево на рукавах и вороте. А домашнее платье украсим вышивкой.
Лойд терпеливо ждал меня все это время за дверью в небольшом холле. Ему подали чай и свежую газету, которую он наверняка уже изучил вдоль и поперек.
— Я закончила, можем идти, — произнесла я. Попыталась найти раздражение в его глазах. Мужчины же так ненавидят ждать… но нет, вполне спокойно отложил газету в сторону и весьма вежливо поблагодарил швею за оперативную работу.
Та даже раскраснелась от неожиданности. Закудахтала, обещая все исполнить в срок. А я довольно улыбнулась — молодец мажорчик, исправляется.
Мы вернулись в наши покои. Вечерело. Лойд практически и не отдохнул после турнира. Сначала нас пригласили на обед, растянувшийся на пару часов. Многие дамы переменили туалеты, что не укрылось от глаз моего супруга. Именно после этого он и потащил меня сразу в мастерскую, что обшивала нарядами королеву и ее фрейлин.
На столике его ждало несколько писем, которые он первым делом бегло прочитал.