— Не трогайте меня! — взвизгнула излишне резко.
Но и правда, холодно. Так, что мурашки по коже.
— Я смогу вас согреть, — многообещающе произнес Нокс, заглядывая мне в глаза.
— Отведите меня назад… в зал, — говорю и делаю шаг назад.
Что-то мне совсем не нравится масляный блеск его глаз. И лицо, прежде привлекательное, исказилось оскалом хищника.
А ведь Лойд пытался предупредить — запоздала подумала я, — только я ждала совсем других слов, а на эти не обратила внимание.
— Если вы приблизитесь хоть на шаг, я буду кричать, — говорю первое, что приходит в голову. А сама смотрю по сторонам.
Мы стоим на перекрещении двух коридоров, и я не могу сориентироваться, с какой стороны мы пришли. Позади виднеются ступени небольшой лестницы, ведущий наверх. Но я не помню, чтобы мы спускались… возможно просто не обратила внимания, борясь с накатившей слабостью.
— Леди Грэйвин, я не сделаю ничего плохого, напротив…
Мужчина касается меня, гладит пальцами по обнаженной кожи руки и на миг опять накатывает слабость.
— Вот видите, вы устали и еле стоите на ногах. Я знаю укромное местечко, где можно отдохнуть.
Я не понимаю, почему позволяю вести себя. Подчиняюсь, а в голове опять сплошной туман. Иду, послушно переставляя ноги, а потом приземляюсь на диван. Плюхаюсь пятой точкой, откидываясь спиной на подушки.
— Вот так… хорошо
Диван мягко пружинит, когда мужчина садится рядом. Касается рукой моей щеки, разворачивая к себе лицо.
— Ты очень красива, Лиз. Красива и богата. С сильной магией. Из нас получится чудесная пара.
— Какая еще пара? Я не собираюсь… за вас замуж, — произношу с трудом, проклиная еле ворочающийся язык.
— Ошибаетесь. После того, что произойдет между нами, вы будете умолять меня о свадьбе…
Лорд Нокс провел нетерпеливыми руками вдоль моего тела, задирая юбку.
— Что вы… делаете?! Остановитесь. Немедленно…
Я пытаюсь вскочить, собрать последние силы в кулак, заорать в конце концов, но мужчина впивается в мои губы жестким поцелуем, подминая под себя.
Так противно. Внутри все бастует, и я крепко сжимаю губы. Шарахнуть бы его магией, да почти все отдала Фордею заправляя кристаллы.
И какое же накатывает облегчение, когда слышу знакомый голос:
— Я вам не помешал?
— Опять вы, Сэйтон! — зарычал Нокс, отрываясь от моих губ и я наконец смогла сделать вдох.
— Убирайтесь! Неужели вам не понятно… — Нокс не отпускал меня, лишь повернул лицо в сторону Лойда.
— Не понятно. Лиз, мне уйти?
Нет, конечно! — хочется заорать, но из горла выбивается сип.
— Леди желает, чтобы вы убрались! — за меня отвечает Нокс.
А у меня внутри разливается паника. И резко проясняется в голове. И за мощной спиной Нокса совершенно не видно, ушел Лойд или все еще здесь.
— Уйдите, оставьте меня, — шиплю, стуча кулачками в спину навалившегося на меня мужчины.