– А что мне делать?
– Проходить, конечно же. – Я показываю рукой в сторону гостиной, а сама ощущаю, что сейчас взорвусь, если ничего не сделаю.
Дверь ванной захлопывается. Раздается звук льющейся воды.
Полотенце ему? А больше ничего не надо?
Глава 15
Я сижу на кухне словно на коврике из гвоздей, пока вентиль в ванной не закрывается. Я слышу движение в ванной, а потом звук открываемой двери, и вся напрягаюсь.
За это время я столько вариантов посыла в далекое пешее придумываю, что впору записывать. Готовлюсь выдать тираду, как только Фарх позовет или что-нибудь скажет по поводу полотенца.
Но почему так тихо?
Что за звук шагов? Он идет сюда?
Фарх быстро заходит на кухню в чем мать родила. Колкие слова застревают в моем горле. От него так и веет силой и властью.
Взгляд воистину генеральский – словно вот-вот отдаст приказ.
– Фарх, ты же умеешь одеваться сразу в броню. – Я резко отворачиваюсь, смотрю на плиту.
Не буду его посылать. Опасно это. Мало ли, что в голову ударит после боя. Он тогда вон какой разгоряченный был – еле ноги унесла.
– Вытащишь? – неожиданно спрашивает Фарх, берет свободный стул, ставит его рядом со мной и садится ко мне спиной.
И столько в этом жесте доверия, что я замираю. А потом опускаю взгляд на мускулистую фигуру и ахаю.
– Ах! Что это? – вырывается из меня.
В Фарха словно впился когтями дикий зверь и оставил их вошедшими в тело. Или это зубы?
Твердые полумесяцы торчат из спины, войдя очень глубоко. Настолько, что некоторые и пальцами не зацепить.
– Не грохнешься в обморок? – Фарх поворачивает голову, бросает на меня взгляд из-за плеча.
– Откуда это? – спрашиваю я, видя, как назревает воспаление вокруг каждой раны.
Полумесяцев штук двадцать, не меньше.
– Броханы, – словно это все объясняет, говорит Фарх.
– Это зубы или когти? – Я осторожно дотрагиваюсь до одного, но Фарх даже не дергается.
– Когти. Вошли между чешуей, поэтому достали. Сможешь вытащить?
Я как-то металлическую щепку из глаза Петра вытаскивала на даче – справлюсь и тут.
– Смогу. Только подожди, я подготовлю все.
Я ставлю воду в двух кастрюлях на плиту, чтобы вскипятить. Бегу за садовым пинцетом, чтобы обеззаразить его в кипятке. Достаю из сундуков на втором этаже чистые хлопковые отрезы и кидаю их в воду.
– Что ты за суету развела? – Фарх следит за мной с недоумением.
– Надо заразу не занести.
– Просто вытащи когти. Остальное я сам.