— Прощай, Полина.
Горло перехватило. Побледнев, она быстро кивнула вместо прощальных слов и шагнула в гулко-пустынный подъезд с таким леденящим отчаянием, будто нырнула в прорубь.
Дверь за ней тотчас захлопнулась, навсегда отрубая огромный пласт жизни.
Глава 60. Непогода
То, как добралась домой, осталось смутное ощущение. Помнила, что это было невозможно долго, холодно и сыро. Пасмурная столица, серые силуэты людей, брызги с асфальта и мерзкая водная пыль в воздухе, проникающая сквозь одежду.
Раздражали запахи города, автомобильных выхлопов, тамбура мокрой электрички. А также увесистые грязные капли, срывающиеся откуда-то сверху: то ли с проводов, то ли с рекламных щитов или ещё каких-то металлических поверхностей.
Впереди ждал тёплый, спасительный дом.
Однако и там не могла найти себе места.
Мысли! Они как зубная боль, от которой было не спрятаться. То простреливали внезапно, то тихо ныли, то скручивали так, что подвывала волком.
До умопомрачения хотелось повернуть всё вспять и переиграть по-другому.
Ничего не исправить. Ведь сколько раз убеждалась, что Сандро донельзя ранимый и обидчивый. Суровый вид лишь маскировал его уязвимость.
Началось то мерзкое состояние, которое полностью соответствовало творившемуся за окном и называлось пограничным словом: предзимье. Когда осень уже не осень, зима ещё не зима, а что-то невнятное, без конкретики. Кругом обнажённые деревья с такими же чёрными, задранными к бесцветному небу ветвями. Полуснег, полудождь, вязкая слякоть, прилипающая к пальто и подошве. Пятно вместо солнца, едва угадывающееся в тучах и не дающее ни капли тепла.
Если же чуть подмораживало, то налетал пронизывающий ветер и сдувал снежную пыль со стылой земли. Под ногами похрустывали лужи, скованные однодневным льдом.
Всё голое, страшное, унылое — точно так, как в душе у Полины.
СМС об очередном зачислении суммы на пластиковую карточку пришло по-старому — в первый день месяца.
Полина выдохнула, чувствуя, как облегчение растеклось по телу, поддерживая огонёк надежды: она ждала и не ждала этих денег. Сейчас они явились индикатором того, насколько сильно разрушены их отношения с Сандро. Если бы перевод не пришёл, значит, всё кончено. Мосты сожжены.
А раз поступил, то шанс на примирение остался. Пятьдесят на пятьдесят.
Сильно радоваться не стоило, на данную минуту ясно одно — родственник пока благородно выполняет свои обещания и не отрёкся от племянницы.
Хотя… Поморщилась — если вспомнить, он же никого не бросает.
Сумма оказалась больше обычной. Очевидно, этим мужчина компенсировал отсутствие «гуманитарной помощи».
А сей факт расстроил. Даже слишком.
Всё-таки Полина тайно ждала и каждый день исподтишка обшаривала взглядом двор, надеясь обнаружить знакомую машину. Следовательно, зря обольщалась.
Обида за суровое «прощай» снова всколыхнулась. В первую минуту гордость потребовала отвергнуть подачку и немедленно отправить деньги назад. Но от опрометчивого шага чудом удерживало взбунтовавшееся благоразумие: такой поступок означал бы окончательный разрыв. Это стало бы дополнительным плевком в душу и глубоко оскорбило Сандро. Он не заслуживал подобного.
Когда схлынули сиюминутные эмоции, Полина утешилась тем, что обязательно возместит все расходы. До копейки. С этой целью она уже несколько месяцев потихоньку откладывала деньги, умудряясь экономить на всём.
Теперь решила: если не получится вернуть долг целиком и сразу — ничего страшного — начнёт отдавать частями. А это как-никак — уважительный повод для разговора, а, возможно, и для встречи.
Слегка успокоившись, зашла в мессенджер и зависла.
Вот же — есть замечательная причина для беседы! Поблагодарить за перевод и заодно добавить какой-нибудь актуальный вопрос, который не выглядел бы примитивным подкатом с её стороны, но подразумевал ответ от Сандро.
Наверное, целый час грызла губы, изобретая хитроумные фразы, но они выходили столь топорными, что в итоге, психанув, отправила «Большое спасибо за помощь» и забилась под одеяло страдать из-за своей никчемности.
Сообщение до утра оставалось непрочитанным. Потом возле него появился смайлик с большим пальцем. И всё.
«Ничего, позже поздравлю с Новым годом, напишу красивое пожелание. Может, тогда удастся пообщаться», — запланировала Полина на долгую перспективу. Чуть ли не весь декабрь обдумывала текст, перекраивала его сто раз, записывала на бумагу. И снова, когда пришло время, все слова разонравились. Казались слишком слащавыми, двусмысленными или, наоборот, банальными и по-канцелярски сухими.