Библиотека

🕮 Читать книгу «Хозяйка заброшенной усадьбы, или Развод с драконом» онлайн

Автор: Зена Тирс





Размер шрифта:

Я промолчал. Отключил артефакт и чуть не расшиб его о землю. Довела зараза.

Зажмурился и подумал о Кейтлин. О своей любимой девочке. Она была мягкая, нежная, добрая. Она бы никогда меня не стала шантажировать. На душе вмиг посветлело, злость улеглась. Её я обожал. Я долго её ждал. Я с ней сразу связь почувствовал, как впервые увидел её совсем мелкой девчонкой. Заботился о ней издалека, в меру приличий, конечно. В конце концов, у её ведь может быть моя настоящая метка?! Ведь наша кровь смешалась в поцелуе! Но она бы сказала… Не стала бы скрывать такое, правда? Сразу бы прибежала и любила бы меня… Ладно, даже если метки у Кейтлин нет — поставлю ей искусственную! Всё равно моя будет.

Я поехал забрал новенький экипаж для жены, привезли лошадок, платья, и двумя экипажами со слугами я выехал в баронство. Оставил подарочную карету у крыльца усадьбы Пери, внутри коробки с платьями. Перевязали карету с Сэмом большой красной лентой. Жены дома не было, впрочем, как всегда. Я сел на ступени и стал ждать. Жду полчаса, потом еду в поместье спать — таков мой ритуал в последние дни.

Но тут завибрировал переговорный артефакт. Свечение кристалла было незнакомым.

Незнакомые мне не звонят. Я напрягся, поднося к уху кристалл:

— Да.

— Привет, — прозвучал неуверенный голос жены.

— Привет, Кейтлин!

Я вскочил на ноги и закружился, ища глазами супругу, вдруг она где-то поблизости.

— Мне дала твой контакт леди Элеонора, — тихо проговорила Кейтлин. — Ты в баронстве?

Она тоже очень нервничала, как и я.

— Да, Кейтлин! Я у твоего дома!

— Нам нужно встретиться. Я готова обменяться магиями.

— Я рад это слышать. Где ты?

— Я на ферме, здесь недалеко. Ты можешь приехать? Это срочно…

— Сейчас буду! — я приказал жестом своему возничему разворачивать экипаж к воротам.

Я услышал сдавленный вздох на другом конце переговорного артефакта. Девочке плохо, она плачет. Плачет, твою мать!

— Что случилось, Кейтлин?

— У нас с коровой проблемы, мне нужна моя магия, чтобы спасти жизнь ей и её малышу.

52

Когда я увидела жалостливые глаза Милки, то ощутила полную беспомощность. Жалко корову, она очень страдала.

Вокруг животного стояла толпа мужчин, среди них был и граф Латоль со своим животноводом мэтром Барнсом: Кевин позвал их на помощь. Латоль не отказал, сам приехали и мага своего привёз.

— Плохо дело, плохо… — проворчал Барнс. — Слишком сложный случай. Две телёночка, оба неправильно лежат, никак не идут.

— Мы позвали вас, леди Кейтлин, — сказал Кевин. — Вдруг вы сможете помочь моей Милке, ваша мама была сильным магом, могла животным помочь.

Да, моя мама обладала высоким кругом бытовой магии, не только в доме могла порядок поддерживать, но и в хозяйстве, она могла бы помочь Милке. А я? Я чувствовала себя такой слабой в этот момент. В глазах стояли слёзы. И всё из-за моей гордости перед мужчиной. Я должна задвинуть подальше чувства, поцеловать герцога и вернуть назад бытовой дар.

— Му-у-у, — застонала Милка.

— Леди Элеонора! — Я схватила переговорный артефакт и вызвала наставницу.

— Му-у-у… — снова простонала коровка.

— Тише-тише, милая, — я погладила девочку по широкому носу. — Сейчас позову на помощь.

— Что там у тебя происходит, Кейтлин?! — взволнованно воскликнула магиня.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: